Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Heroes S01E05 S01E05 2006 544 SK ThooR13
Heroes S01E05 S01E05 2006 1076 CZ pajda1978
Heroes S01E05 S01E05 2006 501 CZ slavko.sk
Heroes S01E05 S01E05 2006 1865 CZ KKubaKuba
Heroes S01E05 S01E05 2006 550 CZ Chuckie
Heroes S01E05 S01E05 2006 2424 CZ pbch
Heroes S01E05 Hiros S01E05 2006 332 CZ zedko
Heroes S01E05 Hiros S01E05 2006 2002 CZ shadow.wizard
Heroes S01E05 Hiros S01E05 2006 6347 CZ joebat
Heroes S01E06 S01E06 2006 233 CZ dragon-_-
Heroes S01E06 S01E06 2006 1833 CZ Jingspiral
Heroes S01E06 S01E06 2006 599 CZ dragon-_-
Heroes S01E06 S01E06 2006 107 CZ kofeinko
Heroes S01E06 S01E06 2006 266 SK krsty
Heroes S01E06 S01E06 2006 643 SK ThooR13
Heroes S01E06 S01E06 2006 1011 CZ macany
Heroes S01E06 S01E06 2006 1626 CZ KKubaKuba
Heroes S01E06 S01E06 2006 562 CZ Anonymní
Heroes S01E06 S01E06 2006 1201 CZ johny.v
Heroes s01e06 S01E06 2006 2024 CZ pbch
Heroes s01e06 S01E06 2006 1176 CZ pbch
Heroes S01E06 - Better Halves S01E06 2006 409 CZ zedko
Heroes S01E06 Better Halves S01E06 2006 2714 CZ shadow.wizard
Heroes S01E06 Better Halves S01E06 2006 6809 CZ joebat
Heroes S01E06 Better Halves S01E06 2006 1879 CZ xvir
Heroes S01E07 S01E07 2006 242 CZ dragon-_-
Heroes S01E07 S01E07 2006 1895 CZ Jingspiral
Heroes S01E07 S01E07 2006 599 CZ dragon-_-
Heroes S01E07 S01E07 2006 128 CZ kofeinko
Heroes S01E07 S01E07 2006 917 SK ThooR13
Heroes S01E07 S01E07 2007 2560 CZ DjRiki
Heroes S01E07 S01E07 2006 1032 CZ Hurvy
Heroes S01E07 S01E07 2006 953 CZ slavko.sk
Heroes S01E07 S01E07 2006 1016 CZ MasterHerodes
Heroes S01E07 S01E07 2006 2989 CZ golfista
Heroes S01E07 S01E07 2006 2609 CZ KKubaKuba
Heroes S01E07 S01E07 2006 1608 CZ Anonymní
Heroes S01E07 - Nothing To Hide
S01E07 2006 263 SK krsty
Heroes s01e07 No-TV S01E07   681 CZ Anonymní
Heroes S01E07 Nothing to Hide S01E07 2006 428 CZ zedko
Heroes S01E07 Nothing To Hide S01E07 2006 4057 CZ shadow.wizard
Heroes S01E07 Nothing to Hide S01E07 2006 7035 CZ joebat
Heroes S01E08 S01E08 2006 129 CZ dragon-_-
Heroes S01E08 S01E08 2006 1526 CZ Jingspiral
Heroes S01E08 S01E08 2006 496 CZ dragon-_-
Heroes S01E08 S01E08 2006 76 CZ kofeinko
Heroes S01E08 S01E08 2006 371 SK ThooR13
Heroes s01e08 S01E08 2006 2257 CZ pbch
Heroes S01E08 S01E08 2006 1611 CZ KKubaKuba
Heroes s01e08 S01E08 2006 1180 CZ havja

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...
Děkujicau, bolo to v spame uz som ti pisal.Ahoj, dělá se na tom? Nějaký progress?


 


Zavřít reklamu