Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Pride and Prejudice 04 S01E04 1980 529 CZ Rapaceja
Pride and Prejudice 05 S01E05 1980 544 CZ Rapaceja
Pride and Prejudice and Zombies
  2016 648 CZ UniCorn
Pride and Prejudice and Zombies
  2016 1736 CZ UniCorn
Pride and Prejudice and Zombies
  2016 557 SK Sarinka.luc
Pride and Prejudice and Zombies
  2016 357 SK Sarinka.luc
Pride and Prejudice and Zombies
  2016 355 SK Sarinka.luc
Pride and Prejudice and Zombies
  2016 1050 SK Sarinka.luc
Pride and Prejudice and Zombies
  2016 458 CZ Anonymní
Pride and Prejudice: Love Has Met its Match
  2003 1011 CZ luk.malac
Prison   1988 173 CZ BoredSeal
Prison Break s01e02 S01E02 2005 2401 CZ Lighthouse
Prison Break S01E03 S01E03 2005 2841 CZ Lighthouse
Prison Break S01E04 S01E04 2005 2119 CZ Lighthouse
Prison Break S01E05 S01E05 2005 3705 CZ Lighthouse
Prison Break S01E06 S01E06 2005 3627 CZ Lighthouse
Prison Break S01E07 S01E07 2005 1509 CZ Elfkam111
Prison Break S01E07 S01E07 2005 4375 CZ Lighthouse
Prison Break S01E08 S01E08 2005 2978 CZ Lighthouse
Prison Break S01E09 S01E09 2005 3032 CZ Lighthouse
Prison Break S01E10 S01E10 2005 3018 CZ Lighthouse
Prison Break S01E11 S01E11 2005 3052 CZ Lighthouse
Prison Break S01E12 S01E12 2005 3119 CZ Lighthouse
Prison Break S01E13 S01E13 2005 3733 CZ Lighthouse
Prison Break S01E13 End of the Tunnel
S01E13 2005 288 CZ Anonymní
Prison Break S02E15 S02E15 2005 282 CZ mydlo
Prison Break S02E16 S02E16 2005 280 CZ mydlo
Prison Break S04E08 - The Price
S04E08 2005 374 CZ K4rm4d0n
Prison Break S04E08 - The Price
S04E08 2005 380 CZ K4rm4d0n
Prison Break S04E08 - The Price
S04E08 2005 670 CZ K4rm4d0n
Prison Break S04E08 - The Price
S04E08 2005 1181 SK voyager16
Private Practice S01E01 S01E01 2007 1284 CZ Morpheus88
Private Practice S01E01 S01E01 2007 1358 CZ Morpheus88
Private Practice S01E01 - In which we meet Addison, a nice girl from somewhere else
S01E01 2007 1723 CZ Jumpstar
Private Practice S01E01 - In which we meet Addison, a nice girl from somewhere else
S01E01 2007 1585 CZ Spendix
Private Practice S01E02 S01E02 2006 681 CZ Morpheus88
Private Practice S01E02 S01E02 2007 1493 CZ Morpheus88
Private Practice S01E02 - In Which Sam Receives an Unexpected Visitor...
S01E02 2007 1768 CZ Spendix
Private Practice S01E03 S01E03 2006 556 CZ Morpheus88
Private Practice S01E03 S01E03 2007 2564 CZ Morpheus88
Private Practice S01E03 S01E03 2007 715 CZ H-slunicko
Private Practice S01E04 S01E04 2006 407 CZ Morpheus88
Private Practice S01E04 S01E04 2007 2196 CZ Morpheus88
Private Practice S01E04 S01E04 2007 126 CZ lucka78
Private Practice S01E04 S01E04 2007 624 CZ H-slunicko
Private Practice S01E05 S01E05 2006 470 CZ Morpheus88
Private Practice S01E05 S01E05 2007 1691 CZ Morpheus88
Private Practice S01E05 - In Which Addison Finds a Showerhead
S01E05 2007 1088 CZ Spendix
Private Practice S01E06 S01E06 2006 478 CZ Morpheus88
Private Practice S01E06 S01E06 2007 1810 CZ Morpheus88

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem