Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Anger Management S02E37 S02E37 2012 27 CZ badboy.majkl
Sleepy Hollow S03E09 S03E09 2013 43 CZ badboy.majkl
Sleepy Hollow S03E09 S03E09 2013 98 CZ badboy.majkl
Sleepy Hollow S03E09 S03E09 2013 127 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E17 S04E17 2011 38 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E16 S04E16 2011 39 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E15 S04E15 2011 34 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E14 S04E14 2011 37 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E13 S04E13 2011 40 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E12 S04E12 2011 39 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E11 S04E11 2011 43 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E10 S04E10 2011 43 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E09 S04E09 2011 50 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E08 S04E08 2011 49 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E07 S04E07 2011 59 CZ badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E03 S01E03 2016 185 CZ badboy.majkl
Pretty Little Liars S06E14 S06E14 2010 95 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E14 S09E14 2007 490 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S09E14 S09E14 2007 4610 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E06 S04E06 2011 51 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E05 S04E05 2011 34 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E04 S04E04 2011 48 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E03 S04E03 2011 53 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E02 S04E02 2011 48 CZ badboy.majkl
2 Broke Girls S04E01 S04E01 2011 75 CZ badboy.majkl
Arrested Development S01E01 S01E01 2003 370 CZ badboy.majkl
Arrested Development S01E04 S01E04 2003 278 CZ badboy.majkl
Arrested Development S01E03 S01E03 2003 136 CZ badboy.majkl
Arrested Development S01E02 S01E02 2003 143 CZ badboy.majkl
Arrested Development S01E20 S01E20 2003 88 CZ badboy.majkl
Arrested Development S01E19 S01E19 2003 88 CZ badboy.majkl
Arrested Development S01E09 S01E09 2003 127 CZ badboy.majkl
NCIS S09E24 S09E24 2003 12 CZ badboy.majkl
NCIS S09E23 S09E23 2003 13 CZ badboy.majkl
NCIS S09E22 S09E22 2003 7 CZ badboy.majkl
NCIS S09E21 S09E21 2003 4 CZ badboy.majkl
NCIS S09E20 S09E20 2003 5 CZ badboy.majkl
NCIS S09E19 S09E19 2003 5 CZ badboy.majkl
NCIS S09E18 S09E18 2003 7 CZ badboy.majkl
NCIS S09E17 S09E17 2003 10 CZ badboy.majkl
NCIS S09E16 S09E16 2003 7 CZ badboy.majkl
NCIS S09E15 S09E15 2003 7 CZ badboy.majkl
NCIS S09E14 S09E14 2003 9 CZ badboy.majkl
NCIS S09E13 S09E13 2003 8 CZ badboy.majkl
NCIS S09E12 S09E12 2003 7 CZ badboy.majkl
NCIS S09E11 S09E11 2003 6 CZ badboy.majkl
NCIS S09E10 S09E10 2003 7 CZ badboy.majkl
NCIS S09E09 S09E09 2003 8 CZ badboy.majkl
NCIS S09E08 S09E08 2003 8 CZ badboy.majkl
NCIS S09E07 S09E07 2003 8 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...