Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Ayashi No Ceres 10
2000
103
zanny11
Ayashi No Ceres 11
2000
112
zanny11
Ayashi No Ceres 12
2000
107
zanny11
Ayashi No Ceres 13
2000
105
zanny11
Ayashi No Ceres 14
2000
102
zanny11
Ayashi No Ceres 15
2000
103
zanny11
Ayashi No Ceres 16
2000
96
zanny11
Ayashi No Ceres 17
2000
95
zanny11
Ayashi No Ceres 18
2000
89
zanny11
Ayashi No Ceres 19
2000
91
zanny11
Ayashi No Ceres 20
2000
86
zanny11
Ayashi No Ceres 21
2000
86
zanny11
Ayashi No Ceres 22
2000
89
zanny11
Ayashi No Ceres 23
2000
85
zanny11
Ayashi No Ceres 24
2000
91
zanny11
Babylon 5 - Crusade - 107 - The Rules Of The Game
1999
794
Genom
Babylon 5: The Lost Tales
2007
209
Logan
Babylon 5: The Lost Tales
2007
272
phixth
Babylon 5: The Lost Tales - Voices in the Dark
2007
59
limbonicart
Babylon 5: The Lost Tales - Voices in the Dark
2007
479
ThooR13
Babylon 5: The Lost Tales - Voices in the Dark
2007
865
tiborc
Babylon5:The lost tales voices in the dark
2007
555
Anonymní
BAC Nord
2020
1140
robilad21
Baisers volés
1968
103
fridatom
Baisers volés
1968
27
Meotar112
Baisers volés
1968
176
drSova
Baisers volés
1968
164
Anonymní
Baisers volés
1968
227
cyrilko
Ball of Fire
1941
427
Chegi
Batman vs. Teenage Mutant Ninja Turtles
2019
647
zandera
Batman vs. Teenage Mutant Ninja Turtles
2019
515
zandera
Battle Los Angeles
2011
1486
Vine2
Battle: Los Angeles
2011
1035
jives
Battle: Los Angeles
2011
1677
petkaKOV
Battle: Los Angeles
2011
231
jives
Battle: Los Angeles
2011
1973
dragon-_-
Battle: Los Angeles
2011
236
petkaKOV
Battle: Los Angeles
2011
762
petkaKOV
Battle: Los Angeles
2011
5990
petkaKOV
Battle: Los Angeles
2011
4371
petkaKOV
Battle: Los Angeles
2011
3035
petkaKOV
Battle: Los Angeles
2011
2545
petkaKOV
Battle: Los Angeles
2011
13627
petkaKOV
Battle: Los Angeles
2011
3285
petkaKOV
Battle: Los Angeles
2011
5967
petkaKOV
Battle: Los Angeles
2011
807
jvps
Battleship
2012
2913
jives
Battleship
2012
819
jives
Battleship
2012
2885
dragon-_-
Battleship
2012
1321
sagittario
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru