Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dating in the Kitchen S01E16 S01E16 2020 102 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E16 S01E16 2020 116 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E17 S01E17 2020 81 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E17 S01E17 2020 49 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E17 S01E17 2020 95 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E18 S01E18 2020 164 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E19 S01E19 2020 161 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E20 S01E20 2020 162 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E21 S01E21 2020 157 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E22 S01E22 2020 159 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E23 S01E23 2020 156 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E24 S01E24 2020 163 SK andrea1717
Day Break 1x05 S01E05 2006 1739 CZ hyeena
Day break 1x13 S01E13 2007 1084 CZ rodik
De ce eu?   2015 65 CZ vasabi
Dead Within   2014 179 CZ Kasparov88
Dead Within   2014 6 CZ junt
Death Fighter   2017 57 CZ vegetol.mp
Death Spa   1989 90 SK pablo_almaro
Death Valley S01E07 S01E07 2011 123 CZ kolcak
Deception S01E05 S01E05 2013 122 CZ seekinangel
Deception S01E05 S01E05 2013 437 CZ seekinangel
Defiance S03E06 S03E06 2013 167 CZ quajak
Defiance S03E06 S03E06 2013 514 CZ quajak
Defiance S03E10 S03E10 2013 130 CZ quajak
Defiance S03E10 S03E10 2013 63 CZ quajak
Defiance S03E10 S03E10 2013 55 CZ quajak
Defiance S03E10 S03E10 2013 218 CZ quajak
Dělníkova smrt   2005 1726 CZ mishaF
Der weiße Rausch - Neue Wunder des Schneeschuhs
  1931 31 SK M7797M
Designated Survivor S01E11 S01E11 2016 75 CZ KevSpa
Designated Survivor S01E11 S01E11 2016 99 CZ KevSpa
Designated Survivor S01E11 S01E11 2016 576 CZ KevSpa
Desperate Housewives S05E02 S05E02 2004 470 CZ Anonymní
Desperate Housewives S06E09 S06E09 2009 167 SK matus alem
Desperate Housewives S06E19 S06E19 2010 203 SK matus alem
Desperate Housewives S08E03 S08E03 2004 81 SK matus alem
Desperate Housewives S08E06 S08E06 2004 79 SK matus alem
Desperate Housewives S08E10 S08E10 2004 119 SK matus alem
Desperate Housewives S08E11 S08E11 2004 127 SK matus alem
Desperate Housewives S08E12 S08E12 2004 100 SK matus alem
Desperate Housewives S08E17 S08E17 2004 485 SK matus alem
Desperate Housewives S08E19 S08E19 2004 356 SK matus alem
Det store flip   1997 4 CZ junt
Devil May Cry S01E07 S01E07 2007 56 CZ kolcak
Devious Maids S01E03 S01E03 2013 187 CZ seekinangel
Devious Maids S01E03 S01E03 2013 1598 CZ seekinangel
Devious Maids S01E06 S01E06 2013 141 CZ seekinangel
Devious Maids S01E06 S01E06 2013 1136 CZ seekinangel
Devious Maids S03E10 S03E10 2013 1097 CZ MakUlliNka

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX