Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Castle S06E17 S06E17 2009 93 SK castlesk
Castle S06E17 S06E17 2009 465 SK castlesk
Castle S06E17 S06E17 2009 159 CZ romanvokys
Castle S06E18 S06E18 2009 66 SK castlesk
Castle S06E18 S06E18 2009 441 SK castlesk
Castle S06E18 S06E18 2009 134 CZ romanvokys
Castle S06E19 S06E19 2009 77 SK castlesk
Castle S06E19 S06E19 2009 409 SK castlesk
Castle S06E19 S06E19 2009 131 CZ romanvokys
Castle S06E20 S06E20 2009 75 SK castlesk
Castle S06E20 S06E20 2009 406 SK castlesk
Castle S06E20 S06E20 2009 141 CZ romanvokys
Castle S06E21 S06E21 2009 76 SK castlesk
Castle S06E21 S06E21 2009 408 SK castlesk
Castle S06E21 S06E21 2009 143 CZ romanvokys
Castle S06E22 S06E22 2009 100 SK castlesk
Castle S06E22 S06E22 2009 444 SK castlesk
Castle S06E22 S06E22 2009 166 CZ romanvokys
Castle S06E23 S06E23 2009 88 SK castlesk
Castle S06E23 S06E23 2009 419 SK castlesk
Castle S06E23 S06E23 2009 150 CZ romanvokys
Castle S07E01 S07E01 2009 89 SK castlesk
Castle S07E01 S07E01 2009 463 SK castlesk
Castle S07E01 S07E01 2009 250 CZ romanvokys
Castle S07E02 S07E02 2009 403 SK castlesk
Castle S07E02 S07E02 2009 73 SK castlesk
Castle S07E02 S07E02 2009 8 SK dexter3549
Castle S07E02 S07E02 2009 271 CZ romanvokys
Castle S07E03 S07E03 2009 73 SK castlesk
Castle S07E03 S07E03 2009 326 SK castlesk
Castle S07E03 S07E03 2009 265 CZ romanvokys
Castle S07E04 S07E04 2009 70 SK castlesk
Castle S07E04 S07E04 2009 309 SK castlesk
Castle S07E04 S07E04 2009 242 CZ romanvokys
Castle S07E05 S07E05 2009 324 SK castlesk
Castle S07E05 S07E05 2009 71 SK castlesk
Castle S07E05 S07E05 2009 250 CZ romanvokys
Castle S07E06 S07E06 2009 355 SK castlesk
Castle S07E06 S07E06 2009 56 SK castlesk
Castle S07E06 S07E06 2009 328 CZ romanvokys
Castle S07E07 S07E07 2009 57 SK castlesk
Castle S07E07 S07E07 2009 292 SK castlesk
Castle S07E07 S07E07 2009 377 CZ romanvokys
Castle S07E08 S07E08 2009 314 SK castlesk
Castle S07E08 S07E08 2009 54 SK castlesk
Castle S07E08 S07E08 2009 342 CZ romanvokys
Castle S07E09 S07E09 2009 246 SK castlesk
Castle S07E09 S07E09 2009 31 SK castlesk
Castle S07E09 S07E09 2009 401 CZ romanvokys
Castle S07E10 S07E10 2009 49 SK castlesk

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-