Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Battlestar Galactica S03E15 - A Day in the Life
S03E15 2007 528 CZ Bohumila
Battlestar Galactica S03E16 S03E16 2007 1391 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E16 S03E16 2006 236 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E16 S03E16 2007 880 CZ udex
Battlestar Galactica S03E17 S03E17 2007 1399 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E17 S03E17 2006 232 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E17 S03E17 2007 935 CZ udex
Battlestar Galactica S03E18 S03E18 2007 1429 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E18 S03E18 2006 203 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E18 S03E18 2007 532 SK mattoxx
Battlestar Galactica S03E18 The Son Also Rises
S03E18 2007 808 CZ cyrilko
Battlestar Galactica S03E18 The Son Also Rises
S03E18 2007 153 SK cyrilko
Battlestar Galactica S03E19 S03E19 2007 1341 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E19 S03E19 2006 257 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E19 Crossroads Part I
S03E19 2007 108 CZ hesonic
Battlestar Galactica S03E19 Crossroads Part I
S03E19 2007 1188 CZ cyrilko
Battlestar Galactica S03E19 Crossroads Part I
S03E19 2007 415 SK cyrilko
Battlestar Galactica S03E20 S03E20 2007 1351 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E20 S03E20 2006 206 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E20 Crossroads Part 2
S03E20 2007 1102 CZ cyrilko
Battlestar Galactica S03E20 Crossroads Part 2
S03E20 2007 344 SK cyrilko
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 1
S04E00 2007 745 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 2
S04E00 2007 328 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 3
S04E00 2007 322 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 4
S04E00 2007 289 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 5
S04E00 2007 276 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 6
S04E00 2007 132 SK ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 6
S04E00 2007 333 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 7
S04E00 2007 307 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 7
S04E00 2007 122 SK ThooR13
Battlestar Galactica S04E01 S04E01 2008 1417 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E01 S04E01   904 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E01 S04E01 2008 708 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E01 S04E01 2008 618 SK slavko.sk
Battlestar Galactica S04E01 - He That Believeth In Me
S04E01 2008 2890 CZ boss1boss1
Battlestar Galactica S04E02 S04E02 2008 1347 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E02 S04E01 2008 683 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E02 - Six Of One
S04E02 2008 3084 CZ mujkos
Battlestar Galactica S04E03 S04E03 2008 1389 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E03 S04E03 2008 712 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E03 S04E03 2008 796 SK divis
Battlestar Galactica S04E03 S04E03 2008 2436 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E04 S04E04 2008 1255 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E04 S04E04 2008 1394 CZ erixerix
Battlestar Galactica S04E04 S04E04 2008 524 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E05 S04E05 2008 1282 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E05 S04E05 2008 558 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E05 S04E05 2008 597 SK divis
Battlestar Galactica S04E05 S04E05 2008 2177 CZ mujkos
Battlestar Galactica S04E06 S04E06 2008 1273 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE