Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Narayama bushiko   1958 53 CZ klatu
Narayama bushiko   1958 46 CZ lepros
Narayama bushiko   0000 209 CZ archontas
Narayama-bushi ko   1958 66 CZ ThooR13
NCIS: Los Angeles S03E09 S03E09 2009 2121 CZ timon111
NCIS: Los Angeles S03E09 S03E09 2009 76 CZ Anonymní
Next   2007 1067 CZ tobola
Nikita S01E21 - Betrayals S01E21 2010 173 CZ xtomas252
Nikita S01E21 - Betrayals S01E21 2010 621 CZ xtomas252
Ningen no jôken 03   1961 122 CZ stilgar1
Ningen no jôken 03   1961 82 CZ stilgar1
Noche de fuego   2021 90 CZ vasabi
Nora inu   1949 274 CZ scorbut
O Lado Bom de Ser Traída   2023 30 CZ Nih
On a Wing and a Prayer   2023 117 CZ Nih
Osmosis S01E05 S01E05 2019 57 SK voyager16
Painkiller Jane 01x10 - Portraits of Lauren Gray
S01E10 2007 384 CZ trewan
Painkiller Jane S01E10 S01E10 2007 44 CZ kolcak
Pink and Gray   2015 16 CZ Lassair
Pray Away   2021 67 CZ junt
Pray to God and Dig Your Grave   1968 14 CZ jahrja
Pray, Obey, Kill S01E01 S01E01 2021 186 CZ robilad21
Pray, Obey, Kill S01E02 S01E02 2021 172 CZ robilad21
Pray, Obey, Kill S01E03 S01E03 2021 152 CZ robilad21
Pray, Obey, Kill S01E04 S01E04 2021 146 CZ robilad21
Pray, Obey, Kill S01E05 S01E05 2021 150 CZ robilad21
Pray, Obey, Kill S01E06 S01E06 2021 151 CZ robilad21
Prayer Beads S01E01 S01E01 2004 12 CZ j-dawe
Prayer Beads S01E02 S01E02 2004 11 CZ j-dawe
Prayer Beads S01E03 S01E03 2004 13 CZ j-dawe
Prayer Beads S01E04 S01E04 2004 4 CZ j-dawe
Prayer Beads S01E05 S01E05 2004 4 CZ j-dawe
Prayer of the Rollerboys   1990 158 CZ vegetol.mp
Prayers for Bobby   2009 342 CZ Jumpstar
Prayers for Bobby   2009 151 CZ Jumpstar
Prayers for Bobby   2009 190 CZ DuLLo.
Prayers for Bobby   2009 2197 CZ mindhunter29
Prayers for Bobby   2009 191 CZ goldenglow
Prayers for Bobby   2009 999 CZ
VanillaIceCream
Prayers for Bobby   2009 245 CZ krtecek007
Prayers for Bobby   2009 699 CZ Anonymní
Prega il morto e ammazza il vivo
  1971 287 CZ kubahybl
Purei   2005 32 SK maddy1111
Rake S01E01 S01E01 2010 325 CZ Anonymní
Ray   2004 2213 CZ fridatom
Ray   2004 1473 CZ Hedl Tom
Ray   2004 223 CZ long2375
Ray   2004 436 CZ ignacius
Ray   2004 1597 CZ Jacob123
Ray   2004 3297 CZ kokon

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-