Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grey's Anatomy S03E21 Desire S03E21 2007 1054 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S03E22 S03E22 2007 1980 CZ sanoo
Grey's Anatomy S03E22 The other side of this life (part 1)
S03E22 2007 4051 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S03E23 S03E23 2007 1850 CZ sanoo
Grey's Anatomy S03E23 - The other side of life (part2)
S03E23 2007 1567 CZ tomacito
Grey's Anatomy S03E23 The other side of this life (part 3)
S03E23 2007 3152 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S03E24 S03E24 2007 2044 CZ sanoo
Grey's Anatomy S03E24 - Testing 1-2-3
S03E24 2007 2495 CZ golfista
Grey's Anatomy S03E24 - Testing 1-2-3
S03E24   623 CZ tomacito
Grey's Anatomy S03E24 - Testing 1-2-3
S03E24 2007 1545 CZ tomacito
Grey's Anatomy S03E25 S03E25   1813 CZ filipv
Grey's Anatomy S03E25 Didn´t we almost have it all?
S03E25 2007 4379 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S03E25 Didn´t we almost have it all?
S03E25   380 CZ bekk1
Grey's Anatomy S04E00 Come Rain or Come Shine from Grey's Anatomy to Private Practice
S04E00 2007 176 CZ trumis
Grey's Anatomy S04E01 S04E01 2007 919 CZ Morpheus88
Grey's Anatomy s04e01 S04E01 2007 1265 CZ teeer
Grey's Anatomy S04E01 A change is gonna come
S04E01 2007 4465 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E02 S04E02 2008 738 CZ Morpheus88
Grey's Anatomy S04E02 S04E02 2007 1887 CZ Morpheus88
Grey's Anatomy S04E02 S04E02 2008 494 CZ xblae04
Grey's Anatomy s04e02 S04E02 2007 802 CZ teeer
Grey's Anatomy S04E02 - Love - Addiction
S04E02 2007 780 CZ Razer
Grey's Anatomy S04E02 Love/Addiction
S04E02 2007 3146 CZ tomacito
Grey's Anatomy S04E03 S04E03 2008 796 CZ Morpheus88
Grey's Anatomy S04E03 S04E03 2007 548 CZ moro6699
Grey's Anatomy S04E03 S04E03 2007 434 CZ satai
Grey's Anatomy S04E03 Let the truth sting
S04E03 2007 4479 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E04 S04E04 2008 794 CZ Morpheus88
Grey's Anatomy S04E04 S04E04 2007 1955 CZ Morpheus88
Grey's Anatomy S04E04 S04E04 2007 224 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S04E04 S04E04 2007 361 CZ moro6699
Grey's Anatomy S04E04 S04E04   280 CZ chliewec
Grey's Anatomy S04E04 S04E04 2007 715 CZ Roseee
Grey's Anatomy S04E04 The heart of the matter
S04E04 2007 3081 CZ tomacito
Grey's Anatomy S04E05 S04E05 2008 816 CZ Morpheus88
Grey's Anatomy S04E05 Haunt you every day
S04E05 2007 4858 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E06 S04E06 2008 1012 CZ honyinho
Grey's Anatomy S04E06 Kung Fu Fighting
S04E06 2007 1370 CZ Hedl Tom
Grey's Anatomy S04E06 Kung fu fighting
S04E06 2007 4508 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E07 S04E07 2007 941 CZ honyinho
Grey's Anatomy S04E07 Physical Attraction
S04E07 2007 5120 CZ tomacito
Grey's Anatomy S04E08 Forever young
S04E08 2007 5130 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E08 Forever Young
S04E08 2007 874 CZ foxxxy
Grey's Anatomy S04E08 Forever young
S04E08 2007 1980 CZ Simena
Grey's Anatomy S04E09 S04E09 2007 1250 CZ Hedl Tom
Grey's Anatomy S04E09 S04E09 2007 1067 CZ honyinho
Grey's Anatomy S04E09 Crash into me
S04E09 2007 4800 CZ tomacito
Grey's Anatomy S04E10 S04E10 2007 1185 CZ Hedl Tom
Grey's Anatomy S04E10 S04E10 2008 961 CZ honyinho
Grey's Anatomy S04E10 Crash into me, part2
S04E10 2007 4536 CZ tomacito

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE


 


Zavřít reklamu