Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Archer S04E10
S04E10
2009
349
badboy.majkl
Archer S04E09
S04E09
2009
356
badboy.majkl
Archer S04E08
S04E08
2009
362
badboy.majkl
Archer S04E07
S04E07
2009
422
badboy.majkl
Archer S04E06
S04E06
2009
367
badboy.majkl
Archer S04E05
S04E05
2009
356
badboy.majkl
Archer S04E04
S04E04
2009
427
badboy.majkl
Archer S04E03
S04E03
2009
443
badboy.majkl
Archer S04E02
S04E02
2009
438
badboy.majkl
Archer S04E01
S04E01
2009
484
badboy.majkl
Archer S02E13
S02E13
2009
407
badboy.majkl
Archer S02E12
S02E12
2009
415
badboy.majkl
Archer S02E11
S02E11
2009
426
badboy.majkl
Archer S02E10
S02E10
2009
423
badboy.majkl
Archer S02E09
S02E09
2009
430
badboy.majkl
Person of Interest S04E12
S04E12
2011
592
badboy.majkl
Major Crimes S03E18
S03E18
2012
13
badboy.majkl
NCIS S12E12
S12E12
2003
78
badboy.majkl
Archer S06E02
S06E02
2009
305
badboy.majkl
Archer S02E08
S02E08
2009
415
badboy.majkl
Archer S02E07
S02E07
2009
431
badboy.majkl
Archer S02E06
S02E06
2009
422
badboy.majkl
Archer S02E05
S02E05
2009
412
badboy.majkl
Archer S02E04
S02E04
2009
406
badboy.majkl
Archer S02E03
S02E03
2009
411
badboy.majkl
Archer S02E02
S02E02
2009
433
badboy.majkl
Archer S02E01
S02E01
2009
450
badboy.majkl
NCIS S11E24
S11E24
2003
12
badboy.majkl
NCIS S11E23
S11E23
2003
13
badboy.majkl
NCIS S11E22
S11E22
2003
14
badboy.majkl
NCIS S11E21
S11E21
2003
13
badboy.majkl
NCIS S11E20
S11E20
2003
11
badboy.majkl
NCIS S11E19
S11E19
2003
11
badboy.majkl
NCIS S11E18
S11E18
2003
11
badboy.majkl
NCIS S11E17
S11E17
2003
13
badboy.majkl
NCIS S11E16
S11E16
2003
12
badboy.majkl
NCIS S11E15
S11E15
2003
13
badboy.majkl
NCIS S11E14
S11E14
2003
11
badboy.majkl
NCIS S11E13
S11E13
2003
14
badboy.majkl
NCIS S11E12
S11E12
2003
23
badboy.majkl
NCIS S11E11
S11E11
2003
7
badboy.majkl
NCIS S11E10
S11E10
2003
10
badboy.majkl
NCIS S11E09
S11E09
2003
11
badboy.majkl
Mom S01E22
S01E22
2013
18
badboy.majkl
Mom S01E21
S01E21
2013
14
badboy.majkl
Mom S01E20
S01E20
2013
25
badboy.majkl
Mom S01E19
S01E19
2013
71
badboy.majkl
Mom S01E18
S01E18
2013
11
badboy.majkl
Mom S01E17
S01E17
2013
15
badboy.majkl
Mom S01E16
S01E16
2013
16
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru