Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Westworld S02E02 S02E02 2016 3912 CZ Anonymní
Westworld S02E02 S02E02 2016 13182 CZ Anonymní
Westworld S02E02 S02E02 2016 534 CZ Anonymní
Westworld S02E03 S02E03 2016 182 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E03 S02E03 2016 3214 CZ Anonymní
Westworld S02E03 S02E03 2016 11758 CZ Anonymní
Westworld S02E03 S02E03 2016 472 CZ Anonymní
Westworld S02E04 S02E04 2016 140 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E04 S02E04 2016 60 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E04 S02E04 2016 2470 CZ Anonymní
Westworld S02E04 S02E04 2016 12023 CZ Anonymní
Westworld S02E04 S02E04 2016 434 CZ Anonymní
Westworld S02E05 S02E05 2016 93 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E05 S02E05 2016 146 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E05 S02E05 2016 11426 CZ Anonymní
Westworld S02E05 S02E05 2016 3326 CZ Anonymní
Westworld S02E05 S02E05 2016 627 CZ Anonymní
Westworld S02E06 S02E06 2016 73 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E06 S02E06 2016 151 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E06 S02E06 2016 10773 CZ Anonymní
Westworld S02E06 S02E06 2016 3792 CZ Anonymní
Westworld S02E06 S02E06 2016 522 CZ Anonymní
Westworld S02E07 S02E07 2016 172 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E07 S02E07 2016 2487 CZ Anonymní
Westworld S02E07 S02E07 2016 10703 CZ Anonymní
Westworld S02E07 S02E07 2016 429 CZ Anonymní
Westworld S02E08 S02E08 2016 195 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E08 S02E08 2016 66 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E08 S02E08 2016 8209 CZ Anonymní
Westworld S02E08 S02E08 2016 6525 CZ Anonymní
Westworld S02E08 S02E08 2016 576 CZ Anonymní
Westworld S02E09 S02E09 2016 157 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E09 S02E09 2016 47 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E09 S02E09 2016 3034 CZ Anonymní
Westworld S02E09 S02E09 2016 9611 CZ Anonymní
Westworld S02E09 S02E09 2016 483 CZ Anonymní
Westworld S02E10 S02E10 2016 176 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E10 S02E10 2016 55 CZ K4rm4d0n
Westworld S02E10 S02E10 2016 4643 CZ Anonymní
Westworld S02E10 S02E10 2016 682 CZ Anonymní
Westworld S02E10 S02E10 2016 3244 CZ Anonymní
Westworld S02E10 S02E10 2016 8577 CZ Anonymní
Westworld S02E10 S02E10 2016 515 CZ Anonymní
Westworld S03E01 S03E01 2016 314 CZ K4rm4d0n
Westworld S03E01 S03E01 2016 4727 CZ Anonymní
Westworld S03E01 S03E01 2016 3188 CZ Anonymní
Westworld S03E01 S03E01 2020 3703 CZ Anonymní
Westworld S03E02 S03E02 2016 259 CZ K4rm4d0n
Westworld S03E02 S03E02 2016 1780 CZ Anonymní
Westworld S03E02 S03E02 2016 3203 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX


 


Zavřít reklamu