Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Last Kingdom S02E08
S02E08
2017
556
Anonymní
The Last Kingdom S02E08
S02E08
2017
387
Anonymní
The Last Kingdom S03E01
S03E01
2018
491
Anonymní
The Last Kingdom S03E01
S03E01
2015
1954
Anonymní
The Last Kingdom S03E02
S03E02
2018
395
Anonymní
The Last Kingdom S03E02
S03E02
2015
1858
Anonymní
The Last Kingdom S03E03
S03E03
2018
415
Anonymní
The Last Kingdom S03E03
S03E03
2015
2027
Anonymní
The Last Kingdom S03E04
S03E04
2018
395
Anonymní
The Last Kingdom S03E04
S03E04
2015
2077
Anonymní
The Last Kingdom S03E05
S03E05
2018
384
Anonymní
The Last Kingdom S03E05
S03E05
2015
2110
Anonymní
The Last Kingdom S03E06
S03E06
2018
360
Anonymní
The Last Kingdom S03E06
S03E06
2015
2033
Anonymní
The Last Kingdom S03E07
S03E07
2018
350
Anonymní
The Last Kingdom S03E07
S03E07
2015
2141
Anonymní
The Last Kingdom S03E08
S03E08
2018
378
Anonymní
The Last Kingdom S03E08
S03E08
2015
2416
Anonymní
The Last Kingdom S03E09
S03E09
2018
352
Anonymní
The Last Kingdom S03E09
S03E09
2015
2357
Anonymní
The Last Kingdom S03E10
S03E10
2018
361
Anonymní
The Last Kingdom S03E10
S03E10
2015
2389
Anonymní
The Last Kingdom S04E01
S04E01
2015
1803
vasabi
The Last Kingdom S04E01
S04E01
2015
104
runother
The Last Kingdom S04E02
S04E02
2015
1631
vasabi
The Last Kingdom S04E02
S04E02
2015
85
runother
The Last Kingdom S04E03
S04E03
2015
1572
vasabi
The Last Kingdom S04E03
S04E03
2015
80
runother
The Last Kingdom S04E04
S04E04
2015
1514
vasabi
The Last Kingdom S04E04
S04E04
2015
77
runother
The Last Kingdom S04E05
S04E05
2015
1560
vasabi
The Last Kingdom S04E05
S04E05
2015
92
runother
The Last Kingdom S04E06
S04E06
2015
1474
vasabi
The Last Kingdom S04E06
S04E06
2015
79
runother
The Last Kingdom S04E07
S04E07
2015
1486
vasabi
The Last Kingdom S04E07
S04E07
2015
81
runother
The Last Kingdom S04E08
S04E08
2015
1476
vasabi
The Last Kingdom S04E08
S04E08
2015
79
runother
The Last Kingdom S04E09
S04E09
2015
1453
vasabi
The Last Kingdom S04E09
S04E09
2015
85
runother
The Last Kingdom S04E10
S04E10
2015
1476
vasabi
The Last Kingdom S04E10
S04E10
2015
85
runother
The Last Kingdom S05E01
S05E01
2015
672
vasabi
The Last Kingdom S05E01
S05E01
2015
159
776015071
The Last Kingdom S05E02
S05E02
2015
566
vasabi
The Last Kingdom S05E02
S05E02
2015
108
776015071
The Last Kingdom S05E03
S05E03
2015
553
vasabi
The Last Kingdom S05E03
S05E03
2015
99
776015071
The Last Kingdom S05E04
S05E04
2015
549
vasabi
The Last Kingdom S05E04
S05E04
2015
99
776015071
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru