Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Brothers & Sisters s01e15 S01E15 2006 280 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e15 S01E15 2007 411 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e16 S01E16 2006 364 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e16 S01E16 2007 380 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e17 S01E17 2006 275 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e17 S01E17 2007 388 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e18 S01E18 2006 282 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e18 S01E18 2007 395 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e19 S01E19 2006 268 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e19 S01E19 2007 397 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e20 S01E20 2006 254 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e20 S01E20 2007 402 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e21 S01E21 2006 262 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e21 S01E21 2007 393 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e22 S01E22 2006 277 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e22 S01E22 2007 392 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e23 S01E23 2006 271 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e23 S01E23 2007 415 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e01 S02E01 2007 621 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e02 S02E02 2007 631 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e03 S02E03 2007 619 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e04 S02E04 2007 591 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e05 S02E05 2007 576 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e06 S02E06 2007 583 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e07 S02E07 2007 579 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e08 S02E08 2007 597 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e09 S02E09 2007 573 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e10 S02E10 2008 581 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e11 S02E11 2008 590 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e12 S02E12 2008 566 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e13 S02E13 2008 560 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e14 S02E14 2007 552 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e15 S02E15 2006 557 SK Anonymní
Brothers & Sisters s02e16 S02E16 2008 602 SK Anonymní
Brothers & Sisters s03e01 S03E01 2006 642 SK Anonymní
Brothers & Sisters s03e02 S03E02 2006 618 SK Anonymní
Brothers & Sisters s03e03 S03E03 2006 606 SK Anonymní
Brothers & Sisters s03e04 S03E04 2006 588 SK Anonymní
Brothers & Sisters s03e05 S03E05 2006 580 SK Anonymní
Brothers & Sisters s03e06 S03E06 2006 562 SK Anonymní
Brothers & Sisters s03e07 S03E07 2006 551 SK Anonymní
Brothers & Sisters S03E08 S03E08 2008 302 CZ kh.snorlax
Brothers & Sisters s03e08 S03E08 2006 372 SK Anonymní
Brothers & Sisters S03E09 - Unfinished Business
S03E09 2006 547 SK _krny_
Brothers & Sisters S03E10 - Just A Sliver
S03E10 2006 556 SK _krny_
Brothers & Sisters S03E11 - A Father Dreams
S03E11 2006 524 SK _krny_
Brothers & Sisters S03E12 - Sibling Rivalry
S03E12 2006 539 SK _krny_
Brothers & Sisters S03E13 - It's Not Easy Being Green
S03E13 2006 523 SK _krny_
Brothers & Sisters S03E14 - Owning It
S03E14 2006 527 SK _krny_
Brothers & Sisters S03E15 - Lost And Found
S03E15 2006 516 SK _krny_

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750268002685026900269502700027050271002715027200272502730027350274002745027500275502760027650277002775027800278502790027950280002805028100281502820028250283002835028400284502850028550286002865028700287502880028850289002895029000290502910029150292002925029300293502940029450295002955029600296502970029750298002985029900299503000030050301003015030200302503030030350304003045030500305503060030650307003075030800308503090030950310003105031100311503120031250313003135031400314503150031550316003165031700317503180031850319003195032000320503210032150322003225032300323503240032450325003255032600326503270032750328003285032900329503300033050331003315033200332503330033350334003345033500335503360033650337003375033800338503390033950340003405034100341503420034250343003435034400344503450034550346003465034700347503480034850349003495035000350503510035150352003525035300353503540035450355003555035600356503570035750358003585035900359503600036050361003615036200362503630036350364003645036500365503660036650367003675036800368503690036950370003705037100371503720037250373003735037400374503750037550376003765037700377503780037850379003795038000380503810038150382003825038300383503840038450385003855038600386503870038750388003885038900389503900039050391003915039200392503930039350394003945039500395503960039650397003975039800398503990039950400004005040100401504020040250403004035040400404504050040550406004065040700407504080040850409004095041000410504110041150412004125041300413504140041450415004155041600416504170041750418004185041900419504200042050421004215042200422504230042350424004245042500425504260042650427004275042800428504290042950430004305043100431504320043250433004335043400434504350043550436004365043700437504380043850439004395044000440504410044150442004425044300443504440044450445004455044600446504470044750448004485044900449504500045050451004515045200452504530045350454004545045500455504560045650457004575045800458504590045950460004605046100461504620046250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...