Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Orange Is the New Black S01E04 S01E04 2013 946 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E04 S01E04 2013 4765 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E04 S01E04 2013 70 SK westside
Orange Is the New Black S01E04 S01E04 2013 719 CZ badboy.majkl
Orange Is the New Black S01E04 S01E04 2013 590 CZ badboy.majkl
Orange Is the New Black S01E04 S01E04 0000 1062 CZ luciasek.c
Orange Is the New Black S01E05 S01E05 2013 693 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E05 S01E05 2013 4237 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E05 S01E05 2013 69 SK westside
Orange Is the New Black S01E05 S01E05 2013 518 CZ badboy.majkl
Orange Is the New Black S01E05 S01E05 2013 498 CZ luciasek.c
Orange Is the New Black S01E05 S01E05 2013 223 SK batruska
Orange Is The New Black S01E05 S01E05 2013 717 CZ Cenicienta
Orange Is the New Black S01E06 S01E06 2013 901 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E06 S01E06 2013 62 SK westside
Orange Is the New Black S01E06 S01E06 2013 612 CZ badboy.majkl
Orange is the New Black S01E06 S01E06 2013 494 CZ luciasek.c
Orange Is the New Black S01E06 S01E06 2013 4876 CZ JolinarCZ
Orange Is the New Black S01E07 S01E07 2013 683 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E07 S01E07 2013 5031 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E07 S01E07 2013 56 SK westside
Orange Is the New Black S01E07 S01E07 2013 506 CZ badboy.majkl
Orange is the New Black S01E07 S01E07 2013 816 CZ luciasek.c
Orange Is the New Black S01E08 S01E08 2013 762 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E08 S01E08 2013 558 CZ badboy.majkl
Orange is the New Black S01E08 S01E08 2013 903 CZ luciasek.c
Orange Is the New Black S01E08 S01E08 2013 4776 CZ JolinarCZ
Orange Is the New Black S01E09 S01E09 2013 863 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E09 S01E09 2013 50 SK westside
Orange Is the New Black S01E09 S01E09 2013 649 CZ badboy.majkl
Orange is the New Black S01E09 S01E09 2013 1104 CZ luciasek.c
Orange Is the New Black S01E09 S01E09 2013 3745 CZ JolinarCZ
Orange is the new Black S01E09 S01E09 2013 490 CZ kitaq
Orange Is the New Black S01E10 S01E10 2013 672 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E10 S01E10 2013 41 SK westside
Orange Is the New Black S01E10 S01E10 2013 431 CZ badboy.majkl
Orange Is the New Black S01E10 S01E10 2013 737 CZ luciasek.c
Orange Is the New Black S01E10 S01E10 2013 3580 CZ JolinarCZ
Orange Is the New Black S01E11 S01E11 2013 681 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E11 S01E11 2013 49 SK westside
Orange Is the New Black S01E11 S01E11 2013 468 CZ badboy.majkl
Orange Is the New Black S01E11 S01E11 2013 1015 CZ luciasek.c
Orange Is the New Black S01E11 S01E11 2013 3752 CZ JolinarCZ
Orange Is the New Black S01E12 S01E12 2013 624 CZ Clear
Orange Is the New Black S01E12 S01E12 2013 37 CZ westside
Orange Is the New Black S01E12 S01E12 2013 25 SK westside
Orange Is the New Black S01E12 S01E12 2013 401 CZ badboy.majkl
Orange Is the New Black S01E12 S01E12 2013 838 CZ luciasek.c
Orange Is the New Black S01E12 S01E12 2013 4145 CZ JolinarCZ
Orange Is the New Black S01E13 S01E13 2013 590 CZ Clear

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa