Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
What If S01E04
S01E04
2019
454
Anonymní
What If S01E05
S01E05
2019
411
Anonymní
What If S01E06
S01E06
2019
394
Anonymní
What If S01E07
S01E07
2019
390
Anonymní
What If S01E08
S01E08
2019
390
Anonymní
What If S01E09
S01E09
2019
385
Anonymní
What If S01E10
S01E10
2019
366
Anonymní
What If...
0000
1314
dragobert
What If...? S01E01
S01E01
2021
1844
titulkomat
What If...? S01E01
S01E01
2021
34
K4rm4d0n
What If...? S01E01
S01E01
2021
115
K4rm4d0n
What If...? S01E01
S01E01
2021
1167
Kratos91
What If...? S01E02
S01E02
2021
752
titulkomat
What If...? S01E02
S01E02
2021
1725
titulkomat
What If...? S01E02
S01E02
2021
27
K4rm4d0n
What If...? S01E02
S01E02
2021
93
K4rm4d0n
What If...? S01E02
S01E02
2021
343
Kratos91
What If...? S01E03
S01E03
2021
679
titulkomat
What If...? S01E03
S01E03
2021
1320
titulkomat
What If...? S01E03
S01E03
2021
25
K4rm4d0n
What If...? S01E03
S01E03
2021
84
K4rm4d0n
What If...? S01E03
S01E03
2021
599
Kratos91
What If...? S01E04
S01E04
2021
918
titulkomat
What If...? S01E04
S01E04
2021
1668
titulkomat
What If...? S01E04
S01E04
2021
33
K4rm4d0n
What If...? S01E04
S01E04
2021
102
K4rm4d0n
What If...? S01E04
S01E04
2021
261
Kratos91
What If...? S01E05
S01E05
2021
714
titulkomat
What If...? S01E05
S01E05
2021
1257
titulkomat
What If...? S01E05
S01E05
2021
26
K4rm4d0n
What If...? S01E05
S01E05
2021
99
K4rm4d0n
What If...? S01E05
S01E05
2021
350
Kratos91
What If...? S01E05
S01E05
2021
78
Kratos91
What If...? S01E06
S01E06
2021
481
titulkomat
What If...? S01E06
S01E06
2021
1227
titulkomat
What If...? S01E06
S01E06
2021
19
K4rm4d0n
What If...? S01E06
S01E06
2021
94
K4rm4d0n
What If...? S01E06
S01E06
2021
130
Kratos91
What If...? S01E06
S01E06
2021
285
Kratos91
What If...? S01E07
S01E07
2021
654
titulkomat
What If...? S01E07
S01E07
2021
1321
titulkomat
What If...? S01E07
S01E07
2021
12
K4rm4d0n
What If...? S01E07
S01E07
2021
100
K4rm4d0n
What If...? S01E07
S01E07
2021
279
Kratos91
What If...? S01E08
S01E08
2021
492
titulkomat
What If...? S01E08
S01E08
2021
1093
titulkomat
What If...? S01E08
S01E08
2021
24
K4rm4d0n
What If...? S01E08
S01E08
2021
96
K4rm4d0n
What If...? S01E08
S01E08
2021
120
Kratos91
What If...? S01E08
S01E08
2021
441
Kratos91
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru