Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Ice Storm   1997 200 CZ depressya
The Ice Storm   1997 829 CZ drSova
The Perfect Storm   2000 1043 CZ DJLonely
The Perfect Storm   2000 353 CZ
alienxxx@seznam.cz
The Perfect Storm   2000 109 CZ Herr_Mannelig
The Perfect Storm   2000 166 CZ hrusky
The River   1984 135 sipeer
The Tempest   2010 588 CZ Anonymní
The Tempest   2010 163 CZ Anonymní
The Tempest   2010 1811 CZ tkimitkiy
The Wire S02E12 S02E12 2002 6360 CZ Nightlysin
Tropic Thunder   2008 1681 CZ Anonymní
Tropic Thunder   2008 4313 CZ sonnyboy
Tropic Thunder   2008 8131 CZ Hedl Tom
Tropic Thunder   2008 556 CZ dragon-_-
Tropic Thunder   2008 924 CZ Nemi32
Tropic Thunder   2008 705 CZ Nemi32
Tropic Thunder   2008 697 CZ Nemi32
Tropic Thunder   2008 2600 CZ Nemi32
Tropic Thunder   2008 1768 CZ Nemi32
Tropic Thunder   2008 3679 CZ Ferry
Tropic Thunder   2008 29568 CZ Ferry
Tropic Thunder   2008 13254 CZ Ferry
Tropic Thunder   2008 6048 CZ Ferry
Tropic Thunder   2008 9742 CZ Ferry
Tropic Thunder   2008 7239 CZ Ferry
Tropic Thunder   2008 6627 CZ Ferry
Tropic Thunder   2008 15570 CZ Anonymní
Tropic Thunder   2008 402 CZ muninekedit

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...