Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Desert Flower
2009
11162
nladislav
Desert Flower
2009
1959
Huy
Desert Flower
2009
3322
cypisek1
Desert Fox
1951
63
rogl1
Desert Hearts
1985
363
kl4x0n
Desert Passage
1952
10
rogl1
Desert Rats
1953
105
vitovec
Desert Saints
2002
27
vegetol.mp
Desert Saints
2002
90
vegetol.mp
Desert Saints
2000
64
Huy
Desert Saints
2002
120
fath
Desert Son
2010
123
Brousitch
Desert Thunder
1999
15
vegetol.mp
Deserto Rosso
1964
221
drSova
Desi Boyz
2011
65
Anonymní
Desierto
2015
1277
Yusek
Design for Living
1933
156
fridatom
Designated Survivor S01E01
S01E01
2016
208
KevSpa
Designated Survivor S01E01
S01E01
2016
864
KevSpa
Designated Survivor S01E01
S01E01
2016
129
KevSpa
Designated Survivor S01E02
S01E02
2016
801
KevSpa
Designated Survivor S01E02
S01E02
2016
59
KevSpa
Designated Survivor S01E02
S01E02
2016
142
KevSpa
Designated Survivor S01E03
S01E03
2016
101
KevSpa
Designated Survivor S01E03
S01E03
2016
138
KevSpa
Designated Survivor S01E03
S01E03
2016
788
KevSpa
Designated Survivor S01E04
S01E04
2016
157
KevSpa
Designated Survivor S01E04
S01E04
2016
42
KevSpa
Designated Survivor S01E04
S01E04
2016
724
KevSpa
Designated Survivor S01E05
S01E05
2016
81
KevSpa
Designated Survivor S01E05
S01E05
2016
106
KevSpa
Designated Survivor S01E05
S01E05
2016
705
KevSpa
Designated Survivor S01E06
S01E06
2016
89
KevSpa
Designated Survivor S01E06
S01E06
2016
98
KevSpa
Designated Survivor S01E06
S01E06
2016
671
KevSpa
Designated Survivor S01E07
S01E07
2016
89
KevSpa
Designated Survivor S01E07
S01E07
2016
107
KevSpa
Designated Survivor S01E07
S01E07
2016
622
KevSpa
Designated Survivor S01E08
S01E08
2016
91
KevSpa
Designated Survivor S01E08
S01E08
2016
110
KevSpa
Designated Survivor S01E08
S01E08
2016
600
KevSpa
Designated Survivor S01E09
S01E09
2016
80
KevSpa
Designated Survivor S01E09
S01E09
2016
79
KevSpa
Designated Survivor S01E09
S01E09
2016
552
KevSpa
Designated Survivor S01E10
S01E10
2016
93
KevSpa
Designated Survivor S01E10
S01E10
2016
94
KevSpa
Designated Survivor S01E10
S01E10
2016
573
KevSpa
Designated Survivor S01E11
S01E11
2016
75
KevSpa
Designated Survivor S01E11
S01E11
2016
99
KevSpa
Designated Survivor S01E11
S01E11
2016
576
KevSpa
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru