Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Terry Pratchett's Hogfather Part 1
  2006 653 CZ 0011011100111
Terry Pratchett's Hogfather Part 2
  2006 481 CZ 0011011100111
Terry Pratchett's Hogfather Part I
  2006 8923 CZ klincak
Terry Pratchett's Hogfather Part II
  2006 8908 CZ klincak
That '70s Show S03E03 - Hyde's Father
S03E03 1998 154 CZ wand20
The Courtship of Eddie's Father
  1963 24 CZ HTB
The Crime of Father Amaro   2002 150 CZ sipeer
The Exorcist S01E07 S01E07 2016 210 CZ kolcak
The Father   2020 1388 CZ saurix
The Father   2020 6691 CZ saurix
The Father   2020 220 CZ K4rm4d0n
The Father   2020 309 CZ K4rm4d0n
The Godfather   1972 4071 CZ M@rty
The Godfather   1972 509 CZ bandolier.wz
The Godfather   1972 5665 CZ Stik
The Godfather   1972 528 CZ Yeah(c)
The Godfather   1972 13040 CZ ThooR13
The Godfather   1972 12487 CZ Kai-Yin
The Godfather   1972 3619 CZ Figi1990
The Godfather   1972 4552 CZ
VanillaIceCream
The Godfather   1974 311 CZ darekx_er
The Godfather   1972 3471 CZ native12
The Godfather   1972 6319 CZ Anonymní
The Godfather   1972 1474 CZ ThooR13
The Godfather   1972 8447 CZ marek972
The Godfather   1972 1682 CZ mauik
The Godfather   1972 15976 CZ kikina
The Godfather   1972 1519 CZ koleso
The Godfather   1972 4483 CZ KOffi
The Godfather   1972 9512 CZ kupka23
The GodFather   1972 1768 CZ bbbbbb
The Godfather   1972 1947 CZ Pearl
The godfather     1689 automat
The Godfather 3   1990 5024 CZ axel
The godfather a     911 automat
The godfather a part2     2112 automat
The Godfather II   1974 2879 CZ M@rty
The Godfather II   1974 7124 CZ Stik
The Godfather II   1974 850 CZ Yeah(c)
The Godfather II   1974 13404 CZ Kai-Yin
The Godfather II   1974 4769 CZ Anonymní
The Godfather II   1974 5367 CZ darekx_er
The Godfather II   1974 4547 CZ skylla
The Godfather II   1974 1123 CZ koleso
The GodFather II   1974 1213 CZ bbbbbb
The godfather ii     1963 automat
The Godfather III   1990 1007 CZ M@rty
The Godfather III   1990 4891 CZ Stik
The Godfather III   0000 3063 CZ petrkolin
The Godfather III   1990 4062 CZ Kai-Yin

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.