Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dead to Me S03E05 S03E05 2019 65 CZ vasabi
Dead to Me S03E06 S03E06 2019 61 CZ vasabi
Dead to Me S03E07 S03E07 2019 59 CZ vasabi
Dead to Me S03E08 S03E08 2019 61 CZ vasabi
Dead to Me S03E09 S03E09 2019 59 CZ vasabi
Dead to Me S03E10 S03E10 2019 67 CZ vasabi
Deadline   1987 8 CZ XCasper
Deadly Illusions   2021 123 CZ vasabi
Deadwood - 1x07 - Bullock Returns to the Camp
S01E07 2004 654 CZ mifko74
Deadwood S01E07 S01E07 2004 488 CZ jersey.one
Deadwood S02E12 S02E12 0000 367 CZ jersey.one
Deadwood S03E01 - Tell Your God To Ready For Blood
S03E01 2004 699 CZ Trottel
Dean DeBlois interview - How to Train Your Dragon 2
  2014 83 CZ f1nc0
Dear Brigitte   1965 47 CZ HTB
Dear Dictator   2017 5 CZ sonnyboy
Dear Dictator   2017 614 CZ starejhomolka
Dear Zachary: A Letter to a Son About His Father
  2008 251 CZ mevrt
Dear Zachary: A Letter to a Son About His Father
  2008 129 CZ mevrt
Death Comes To Pemberley S01E03 2013 483 CZ Anniie126
Death Comes To Pemberley S01E01 2013 725 CZ Anniie126
Death Comes To Pemberley 02 S01E02 2013 500 CZ Metalyza
Death Comes to Pemberley S01E01
S01E01 2013 269 CZ kolcak
Death Comes to Pemberley S01E02
S01E02 2013 171 CZ kolcak
Death Comes to Pemberley S01E03
S01E03 2013 141 CZ kolcak
Death in Venice   1971 327 CZ tkimitkiy
Death Note   2006 1380 CZ Recon
Death Note   2006 206 CZ vonpopelnice
Death Note   2006 2430 CZ Teebo
Death Note 06   2006 913 CZ hatic
Death Note 10 S01E10 2006 565 CZ polarkac
Death note 22     491 CZ Snyll
Death note 23   2006 690 CZ Snyll
Death Note 24   2006 1152 CZ Snyll
Death Note 25   2006 1074 CZ Snyll
Death Note S01E01 S01E01 2006 814 CZ JaRon
Death Note: Light Up the New World
  2016 295 CZ 7point
Death Note: Light Up the New World
  2016 602 CZ 7point
Death Note: New Generation S01E01
S01E01 2016 84 CZ 7point
Death Note: New Generation S01E02
S01E02 2016 92 CZ 7point
Death Note: New Generation S01E03
S01E03 2016 65 CZ 7point
Death Note: The Last Name   2006 309 CZ mindhunter29
Death Note: The Last Name   2006 709 CZ Recon
Death Note: The Last Name   2006 675 CZ pistabaci
Death of a Gunfighter   1969 60 SK PietroAretino
Death Race 2000   1975 127 CZ Duster
Death Race 2000   1975 105 CZ Trixter
Death Race 2000   1975 1972 CZ ericek
Death Rides a Horse   1967 38 CZ pablo_almaro
Death Rides a Horse   1967 125 CZ pablo_almaro
Death to 2020   2020 865 CZ zandera

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím


 


Zavřít reklamu