Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Simpsons S16E08 - S16E08 2004 753 CZ filmovymaniak
The Simpsons S16E14 - S16E14 2004 640 CZ filmovymaniak
The Simpsons S16E16 - Don’t Fear The Roofer
S16E16 2004 620 CZ filmovymaniak
The Simpsons S16E17 - The Heartbroke Kid
S16E17 2004 653 CZ filmovymaniak
The Simpsons S16E19 - Thank God It is Doomsday
S16E19 2004 505 CZ filmovymaniak
The Simpsons S16E21 - The Father, The Son and The Holy Guest Star
S16E21 2005 758 CZ xmatasek
The Simpsons S25E01 S25E01 1989 508 CZ KeeperX
The Simpsons S25E01 S25E01 1989 1223 CZ auter
The Simpsons S25E01 S25E01 1989 4577 CZ KeeperX
The Skin Game   1931 107 CZ Crippler
The Snow Walker   2003 90 CZ vegetol.mp
The Snow Walker   2003 367 CZ blezg
The Snow Walker   2003 787 CZ koleso
The Son S02E01 S02E01 2017 361 CZ monikash
The Son S02E01 S02E01 2017 185 SK x-five
The Sopranos S01E01 S01E01 1999 1159 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E02 S01E02 1999 879 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E03 S01E03 1999 779 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E04 S01E04 1999 733 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E05 S01E05 1999 719 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E06 S01E06 1999 682 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E07 S01E07 1999 674 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E08 S01E08 1999 663 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E09 S01E09 1999 671 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E10 S01E10 1999 644 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E11 S01E11 1999 633 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E12 S01E12 1999 633 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E13 S01E13 1999 650 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E01 S02E01 2000 620 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E01 S02E01 2000 366 CZ slon335
The Sopranos S02E02 S02E02 2000 651 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E03 S02E03 2000 603 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E04 S02E04 2000 595 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E05 S02E05 2000 586 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E06 S02E06 2000 577 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E07 S02E07 2000 618 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E08 S02E08 2000 610 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E09 S02E09 2000 578 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E10 S02E10 2000 565 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E11 S02E11 2000 560 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E12 S02E12 2000 555 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S02E13 S02E13 2000 571 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E01 S03E01 2001 527 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E01 S03E01 1999 706 CZ
Krásnohorská 2
The Sopranos S03E02 S03E02 2001 529 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E03 S03E03 2001 535 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E04 S03E04 2001 505 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E05 S03E05 2001 515 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E06 S03E06 2001 497 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S03E07 S03E07 2001 498 CZ
fiticek@seznam.cz

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...