Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E09 - Complications
S02E09 2008 3215 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E10
S02E10 2008 201 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E10
S02E10 2008 2826 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E10 - Strange Things Happen At The One
S02E10 2008 450 CZ slavko.sk
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11
S02E11 2008 200 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11
S02E11 2008 323 CZ slavko.sk
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11
S02E11 2008 221 CZ SneakerXZ
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11
S02E11 2008 2324 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11
S02E11 2008 279 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E11 - Self Made Man
S02E11 2008 591 CZ
jarda-alias-as
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12
S02E12 2008 211 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12
S02E12 2008 3062 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E13
S02E13 2009 194 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E13
S02E13 2008 509 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E13
S02E13 2008 2464 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E14
S02E14 2009 199 CZ cosanostra
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E14
S02E14 2009 224 CZ Holema2
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E14
S02E14 2009 461 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E14
S02E14 2009 2298 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E15
S02E15 2009 187 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E15
S02E15 2009 2683 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E16
S02E16 2009 175 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E16
S02E16 2009 399 CZ Hirgon
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E16
S02E16 2009 2168 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E17
S02E17 2009 190 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E17
S02E17 2009 517 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E17
S02E17 2009 2198 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E18
S02E18 2009 189 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E18
S02E18 2009 532 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E18
S02E18 2009 1986 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E19
S02E19 2009 192 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E19
S02E19 2009 312 CZ Hirgon
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E19
S02E19 2009 1517 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E19 - Today is the Day (Part 2)
S02E19 2009 639 CZ FerryH
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E20
S02E20 2009 187 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E20
S02E20 2009 407 CZ Hirgon
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E20
S02E20 2009 1830 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E21
S02E21 2009 186 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E21
S02E21 2009 518 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E21
S02E21 2009 1859 CZ Asachiel
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E22
S02E22 2009 212 CZ Fry
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E22
S02E22 2009 428 CZ srab
Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E22
S02E22 2009 1931 CZ Asachiel
Tess of the D'Urbervilles   1998 327 CZ evullinka
Tess of the D'Urbervilles   1998 43 CZ evullinka
Tess of the D'Urbervilles   1998 183 SK lucus
Tess of the D'Urbervilles 01 S01E01 2008 1247 CZ LizzieC
Tess of the D'Urbervilles 02 S01E02 2008 1036 CZ LizzieC
Tess of the D'Urbervilles 03 S01E03 2008 915 CZ LizzieC
Tess of the D'Urbervilles 04 S01E04 2008 923 CZ LizzieC

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)