Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Doctor Who S03E12 - The Sound Of Drums
S03E12 2007 3025 CZ lamount
Doctor Who S03E13 S03E13 2007 711 CZ Anonymní
Doctor Who S03E13 S03E13 2007 273 SK ThooR13
Doctor Who S03E13 S03E13 2007 290 SK ThooR13
Doctor Who S03E13 - Last Of The Time Lords
S03E13 2007 3348 CZ lamount
Doctor Who S04: Desert Storm S04E15 2009 77 SK matolas123
Doctor Who S04E00 S04E00 2007 494 SK ThooR13
Doctor Who S04E00 - Christmas Special 2007 Voyage of the Damned
S04E00 2007 1206 CZ Malon
Doctor Who S04E00 - Time crash S04E00 2007 2542 CZ czhero
Doctor Who S04E00 - Voyage of the Damned
S04E00 2007 2985 CZ lamount
Doctor Who S04E00 Časová srážka
S04E00 2007 982 CZ czhero
Doctor Who S04E00 Special S04E00 2007 279 SK ThooR13
Doctor Who S04E00 Voyage of the Damned
S04E00 2005 480 SK ThooR13
Doctor Who S04E01 S04E01 2005 934 CZ Anonymní
Doctor Who S04E01 S04E01 2008 668 CZ Anonymní
Doctor Who S04E01 S04E01 2008 978 CZ kolcak
Doctor Who S04E01 S04E01 2008 442 SK ThooR13
Doctor Who S04E01 S04E01 2008 453 CZ Anonymní
Doctor Who S04E01 S04E01 2008 369 SK ThooR13
Doctor Who S04E01 - Komplici S04E01 2008 872 CZ czhero
Doctor Who S04E01 - Partners in Crime
S04E01 2008 2871 CZ lamount
Doctor Who S04E01 - Partners in crime
S04E01 2008 961 CZ czhero
Doctor Who S04E02 S04E02 2005 608 CZ Anonymní
Doctor Who S04E02 S04E02 2008 516 CZ Anonymní
Doctor Who S04E02 S04E02 2008 197 SK kolcak
Doctor Who S04E02 S04E02 2008 333 SK ThooR13
Doctor Who S04E02 S04E02 2008 344 CZ ThooR13
Doctor Who S04E02 S04E02 2008 172 SK ThooR13
Doctor Who S04E02 - Fires Of Pompei
S04E02 2008 2244 CZ lamount
Doctor Who S04E02 - The Fires of Pompeii
S04E02 2008 377 CZ Anonymní
Doctor Who S04E03 S04E03 2005 521 CZ Anonymní
Doctor Who S04E03 S04E03 2008 568 CZ Anonymní
Doctor Who S04E03 S04E03 2008 126 SK kolcak
Doctor Who S04E03 S04E03 2008 348 SK ThooR13
Doctor Who S04E03 - Planet of the Ood
S04E03 2008 2432 CZ lamount
Doctor Who S04E04 S04E04 2005 470 CZ Anonymní
Doctor Who S04E04 S04E04 2008 604 CZ Anonymní
Doctor Who S04E04 S04E04 2008 119 SK kolcak
Doctor Who S04E04 S04E04 2008 133 SK Anonymní
Doctor Who S04E04 S04E04 2008 67 SK Anonymní
Doctor Who S04E04 S04E04 2008 192 SK ThooR13
Doctor Who S04E04 - Sontaran Stratagem
S04E04 2008 1982 CZ lamount
Doctor Who S04E04 - Sontaran Stratagem
S04E04 2008 669 CZ czhero
Doctor Who S04E04 Sontaran Stratagem
S04E04 2008 180 CZ juppeek
Doctor Who S04E05 S04E05 2005 457 CZ Anonymní
Doctor Who S04E05 S04E05 2008 609 CZ Anonymní
Doctor Who S04E05 S04E05 2008 112 SK kolcak
Doctor Who S04E05 S04E05 2008 354 SK ThooR13
Doctor Who S04E05 - The Poison Sky
S04E05 2008 2442 CZ lamount
Doctor Who S04E06 S04E06 2005 590 CZ Anonymní

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW