Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dating Around S01E05 S01E05 2019 27 CZ Anonymní
Dating Around S01E06 S01E06 2019 30 CZ Anonymní
Dating Around S02E01 S02E01 2019 10 CZ K4rm4d0n
Dating Around S02E02 S02E02 2019 6 CZ K4rm4d0n
Dating Around S02E03 S02E03 2019 7 CZ K4rm4d0n
Dating Around S02E04 S02E04 2019 7 CZ K4rm4d0n
Dating Around S02E05 S02E05 2019 7 CZ K4rm4d0n
Dating Around S02E06 S02E06 2019 6 CZ K4rm4d0n
Dating in the Kitchen S01E01 S01E01 2020 263 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E02 S01E02 2020 229 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E03 S01E03 2020 140 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E03 S01E03 2020 134 SK andrea1717
Dating In the Kitchen S01E04 S01E04 2020 136 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E04 S01E04 2020 121 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E05 S01E05 2020 127 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E05 S01E05 2020 113 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E06 S01E06 2020 200 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E07 S01E07 2020 194 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E08 S01E08 2020 195 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E09 S01E09 2020 188 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E10 S01E10 2020 185 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E11 S01E11 2020 178 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E12 S01E12 2020 178 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E13 S01E13 2020 178 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E14 S01E14 2020 172 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E15 S01E15 2020 96 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E15 S01E15 2020 141 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E16 S01E16 2020 102 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E16 S01E16 2020 116 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E17 S01E17 2020 81 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E17 S01E17 2020 49 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E17 S01E17 2020 95 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E18 S01E18 2020 164 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E19 S01E19 2020 161 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E20 S01E20 2020 162 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E21 S01E21 2020 157 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E22 S01E22 2020 159 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E23 S01E23 2020 156 SK andrea1717
Dating in the Kitchen S01E24 S01E24 2020 163 SK andrea1717
Dating Rules from My Future Self S01E01
S01E01 2012 615 CZ iq.tiqe
Dating Rules from My Future Self S01E02
S01E02 2012 502 CZ iq.tiqe
Dating Rules from My Future Self S01E03
S01E03 2012 464 CZ iq.tiqe
Dating Rules from My Future Self S01E04
S01E04 2012 438 CZ iq.tiqe
Dating Rules from My Future Self S01E05
S01E05 2012 429 CZ iq.tiqe
Dating Rules from My Future Self S01E06
S01E06 2012 407 CZ iq.tiqe
Dating Rules from My Future Self S01E07
S01E07 2012 390 CZ iq.tiqe
Dating Rules from My Future Self S01E08
S01E08 2012 382 CZ iq.tiqe
Dating Rules from My Future Self S01E09
S01E09 2012 371 CZ iq.tiqe
Daughter   2002 30 CZ dien
Daughter of Darkness   1993 44 CZ bond009

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...