Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Good Behavior S01E01
S01E01
2016
548
Kubzilla
Good Behavior S01E01
S01E01
2016
124
kolcak
Good Behavior S01E02
S01E02
2016
562
Kubzilla
Good Behavior S01E02
S01E02
2016
171
kolcak
Good Behavior S01E03
S01E03
2016
580
Kubzilla
Good Behavior S01E04
S01E04
2016
440
Kubzilla
Good Behavior S01E04
S01E04
2016
99
kolcak
Good Behavior S01E05
S01E05
2016
508
Kubzilla
Good Behavior S01E05
S01E05
2016
119
kolcak
Good Behavior S01E06
S01E06
2016
488
Kubzilla
Good Behavior S01E06
S01E06
2016
150
kolcak
Good Behavior S01E07
S01E07
2016
433
Kubzilla
Good Behavior S01E07
S01E07
2016
188
kolcak
Good Behavior S01E08
S01E08
2016
443
Kubzilla
Good Behavior S01E08
S01E08
2016
127
kolcak
Good Behavior S01E09
S01E09
2017
447
Kubzilla
Good Behavior S01E09
S01E09
2016
127
kolcak
Good Behavior S01E10
S01E10
2016
313
Kubzilla
Good Behavior S01E10
S01E10
2016
125
kolcak
Good Behavior S02E01
S02E01
2016
333
Kubzilla
Good Behavior S02E02
S02E02
2016
285
Kubzilla
Good Behavior S02E03
S02E03
2016
293
Kubzilla
Good Behavior S02E04
S02E04
2016
446
Anonymní
Good Behavior S02E05
S02E05
2016
434
Anonymní
Good Behavior S02E06
S02E06
2016
443
Anonymní
Good Behavior S02E07
S02E07
2016
430
Anonymní
Good Behavior S02E08
S02E08
2016
430
Anonymní
Good Behavior S02E09
S02E09
2017
42
ghul09
Good Behavior S02E09
S02E09
2016
386
Anonymní
Good Behavior S02E10
S02E10
2016
533
Anonymní
Good boy
2003
35
solder
Good boy
2003
94
solder
Good Boys
2019
766
Anonymní
Good Boys
2019
1163
Anonymní
Good Boys
2019
1459
samo_d
Good Bye Dragon Inn
2003
165
koleso
Good Bye Lenin
2003
1398
dojigiri
Good Bye Lenin
2003
3343
kabanek
Good Bye Lenin
2004
1783
stelone
Good Bye Lenin!
2003
1314
fridatom
Good Bye Lenin!
2003
1234
fridatom
Good Bye Lenin!
2003
522
(O)fer_cz
Good Bye Mr. Chips
1969
115
Anonymní
Good bye, Lenin!
2003
101
drSova
Good bye, Lenin!
2003
1081
nase_agata
Good Cop S01E01
S01E01
2012
308
kolcak
Good Cop S01E01
S01E01
2012
841
tarba
Good Cop S01E02
S01E02
2012
198
kolcak
Good Cop S01E02
S01E02
2012
655
tarba
Good Cop S01E03
S01E03
2012
182
kolcak
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru