Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Warehouse 13 S02E06 S02E06 2010 72 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E06 S02E06 2010 1220 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E06 S02E06 2009 168 CZ kolcak
Warehouse 13 S02E07 S02E07 2010 147 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E07 S02E07 2010 165 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E07 S02E07 2010 1467 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E07 S02E07 2009 181 CZ kolcak
Warehouse 13 S02E08 S02E08 2010 113 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E08 S02E08 2010 121 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E08 S02E08 2010 1430 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E08 S02E08 2009 171 CZ kolcak
Warehouse 13 S02E09 S02E09 2010 110 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E09 S02E09 2010 157 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E09 S02E09 2010 1473 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E09 S02E09 2009 219 CZ kolcak
Warehouse 13 S02E10 S02E10 2010 121 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E10 S02E10 2010 154 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E10 S02E10 2010 1339 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E10 S02E10 2009 164 CZ kolcak
Warehouse 13 S02E11 S02E11 2010 121 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E11 S02E11 2010 129 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E11 S02E11 2010 1368 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E11 S02E11 2009 223 CZ kolcak
Warehouse 13 S02E12 S02E12 2009 105 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E12 S02E12 2009 133 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E12 S02E12 2009 1388 CZ Halajda
Warehouse 13 S02E12 S02E12 2009 189 CZ kolcak
Warehouse 13 S02E13 S02E13 2009 68 CZ badboy.majkl
Warehouse 13 S02E13 S02E13 2009 1601 CZ Halajda
Warehouse 13 S03E01 S03E01 2009 208 CZ kolcak
Warehouse 13 S03E01 S03E01 2011 166 SK peter 21
Warehouse 13 S03E01 S03E01 2011 90 CZ spimfurt
Warehouse 13 S03E01 S03E01 0000 33 CZ elrin124
Warehouse 13 S03E01 S03E01 2011 85 CZ lightbrand
Warehouse 13 S03E01 S03E01 2010 1458 CZ Mushu1
Warehouse 13 S03E01 S03E01 2009 375 CZ mira182
Warehouse 13 S03E02 S03E02 2009 1273 CZ Anonymní
Warehouse 13 S03E02 S03E02 2009 184 CZ kolcak
Warehouse 13 S03E02 S03E02 2009 508 CZ mira182
Warehouse 13 S03E02 Trials S03E02 2009 122 CZ lightbrand
Warehouse 13 S03E03 S03E03 2009 172 CZ Anonymní
Warehouse 13 S03E03 S03E03 2009 1327 CZ Anonymní
Warehouse 13 S03E03 S03E03 2009 164 CZ kolcak
Warehouse 13 S03E03 S03E03 2009 174 CZ mira182
Warehouse 13 S03E03 S03E03 2011 109 CZ Mushu1
Warehouse 13 S03E04 S03E04 2009 1364 CZ Anonymní
Warehouse 13 S03E04 S03E04 2009 171 CZ kolcak
Warehouse 13 S03E04 S03E04 2009 187 CZ mira182
Warehouse 13 S03E05 S03E05 2009 164 CZ Anonymní
Warehouse 13 S03E05 S03E05 2009 1215 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...