Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Simpsons S23E22 S23E22 1989 2699 CZ Honza_20X
The Simpsons S24E01 S24E01 1989 534 SK ivca993
The Simpsons S24E01 S24E01 1989 439 CZ kolcak
The Simpsons S24E01 S24E01 1989 2653 CZ Honza_20X
The Simpsons S24E01 S24E01 1989 498 SK Anonymní
The Simpsons S24E01 S24E01 1989 177 SK kolcak
The Simpsons S24E01 S24E01 1989 1258 CZ Romeo1992
The Simpsons S24E02 S24E02 1989 339 SK ivca993
The simpsons S24E02 S24E02 2012 179 CZ Anonymní
The Simpsons S24E02 S24E02 1989 634 CZ kolcak
The Simpsons S24E02 S24E02 1989 127 SK kolcak
The Simpsons S24E02 S24E02 1989 3683 CZ Honza_20X
The Simpsons S24E03 S24E03 1989 923 SK ivca993
The Simpsons S24E03 S24E03 1989 80 SK kolcak
The Simpsons S24E03 S24E03 1989 388 CZ kolcak
The Simpsons S24E03 S24E03 1989 2547 CZ Honza_20X
The Simpsons S24E04 S24E04 1989 790 SK ivca993
The Simpsons S24E04 S24E04 1989 57 SK kolcak
The Simpsons S24E04 S24E04 1989 278 CZ kolcak
The Simpsons S24E04 S24E04 1989 2800 CZ Honza_20X
The Simpsons S24E05 S24E05 1989 886 SK ivca993
The Simpsons S24E05 S24E05 2012 115 CZ Miner73
The Simpsons S24E05 S24E05 1989 39 SK kolcak
The Simpsons S24E05 S24E05 1989 256 CZ kolcak
The Simpsons S24E05 S24E05 1989 1477 CZ Honza_20X
The Simpsons S24E05 S24E05 1989 1193 CZ Slavia
The Simpsons S24E06 S24E06 1989 1935 SK ivca993
The Simpsons S24E06 S24E06 1989 75 CZ antonym
The Simpsons S24E06 S24E06 2012 315 CZ gilian16
The Simpsons S24E06 S24E06 1989 144 SK kolcak
The Simpsons S24E06 S24E06 1989 2012 CZ rabush
The Simpsons S24E07 S24E07 1989 1881 SK ivca993
The Simpsons S24E07 S24E07 2012 78 CZ dadoool
The Simpsons S24E07 S24E07 2012 1442 CZ Washman22
The Simpsons S24E07 S24E07 1989 126 SK kolcak
The Simpsons S24E07 S24E07 2012 251 CZ dadoool
The Simpsons S24E07 S24E07 2012 78 CZ gamblecs
The Simpsons S24E08 S24E08 1989 1415 SK ivca993
The Simpsons S24E08 S24E08 1989 1964 CZ slavik38
The Simpsons S24E08 S24E08 2012 440 CZ penruda
The Simpsons S24E08 S24E08 1989 179 SK kolcak
The Simpsons S24E09 S24E09 1989 181 CZ KeeperX
The Simpsons S24E09 S24E09 1989 489 SK ivca993
The Simpsons S24E09 S24E09 1989 3061 CZ KeeperX
The Simpsons S24E09 S24E09 1989 86 SK kolcak
The Simpsons S24E10 S24E10 1989 284 CZ KeeperX
The Simpsons S24E10 S24E10 1989 3207 CZ KeeperX
The Simpsons S24E10 S24E10 1989 1055 SK ivca993
The Simpsons S24E10 S24E10 1989 49 SK kolcak
The Simpsons S24E11 S24E11 1989 243 CZ KeeperX

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre