Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Wilfred S01E09
S01E09
2011
106
kolcak
Wilfred S01E09
S01E09
2011
735
kules
Wilfred S01E10
S01E10
2011
209
risokramo
Wilfred S01E10
S01E10
2011
103
kolcak
Wilfred S01E10
S01E10
2011
663
kolohnatbriza
Wilfred S01E11
S01E11
2011
225
risokramo
Wilfred S01E11
S01E11
2011
97
kolcak
Wilfred S01E11
S01E11
2011
637
kolohnatbriza
Wilfred S01E12
S01E12
2011
233
risokramo
Wilfred S01E12
S01E12
2011
88
kolcak
Wilfred S01E12
S01E12
2011
641
kolohnatbriza
Wilfred S01E13
S01E13
2011
199
risokramo
Wilfred S01E13
S01E13
2011
505
kolohnatbriza
Wilfred S01E13
S01E13
2011
107
kolcak
Wilfred S02E01
S02E01
2011
579
Ciclonwar
Wilfred S02E01
S02E01
2011
317
lnovakovav
Wilfred S02E11
S02E11
2011
328
gody
Wilfred S02E12
S02E12
2011
346
gody
Wilfred S02E13
S02E13
2011
496
gody
Wilfred S03E04
S03E04
2011
204
krasnyprinc90
Wilfred S03E05
S03E05
2011
144
gody
Wilfred S03E06
S03E06
2011
176
gody
Wilkolak
2018
70
robilad21
Wilkolak
2018
215
robilad21
Will
2011
670
delphin
Will
2011
38
kolcak
Will & Grace S09E01
S09E01
1998
319
Dene12
Will & Grace S09E02
S09E02
1998
243
Dene12
Will & Grace S09E03
S09E03
1998
232
Dene12
Will & Grace S09E04
S09E04
1998
229
Dene12
Will & Grace S09E05
S09E05
1998
207
Dene12
Will & Grace S09E06
S09E06
1998
218
Dene12
Will & Grace S01E01
S01E01
1998
72
Anonymní
Will & Grace S01E01
S01E01
1998
43
Hikari-chan
Will & Grace S01E01
S01E01
1998
79
serpentine
Will & Grace S01E01
S01E01
1998
309
arkis
Will & Grace S01E02
S01E02
1998
215
arkis
Will & Grace S01E03
S01E03
1998
171
arkis
Will & Grace S01E04
S01E04
1998
25
Hikari-chan
Will & Grace S01E04
S01E04
1998
147
arkis
Will & Grace S01E05
S01E05
1998
21
Hikari-chan
Will & Grace S01E05
S01E05
1998
143
arkis
Will & Grace S01E06
S01E06
1998
139
arkis
Will & Grace S01E07
S01E07
1998
141
arkis
Will & Grace S01E08
S01E08
1998
126
arkis
Will & Grace S01E09
S01E09
1998
165
arkis
Will & Grace S01E09
S01E09
1998
44
fiorela
Will & Grace S01E13
S01E13
1998
48
fiorela
Will & Grace S01E13-E15
S01E13
1998
32
fiorela
Will & Grace S01E14
S01E14
1998
41
fiorela
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jsi normální? Co to sem cpeš?
Pre tych co sa nevedia dockat.
Vyšlo. Prosím o překlad
www.opensubtitles.org tam mate slovenske titulky
Dáme tomu ještě.;-)
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...
https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.
Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.
Díky
To je šumák, důležitej je obsah.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru