Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Homeland S03E05
S03E05
2011
939
badboy.majkl
The Killing S02E13
S02E13
2011
810
badboy.majkl
The Killing S02E12
S02E12
2011
655
badboy.majkl
The Killing S02E11
S02E11
2011
992
badboy.majkl
The Killing S02E10
S02E10
2011
774
badboy.majkl
The Killing S02E09
S02E09
2011
1074
badboy.majkl
Person of Interest S03E05
S03E05
2011
596
badboy.majkl
The Killing S02E08
S02E08
2011
682
badboy.majkl
The Killing S02E07
S02E07
2011
601
badboy.majkl
The Killing S02E06
S02E06
2011
628
badboy.majkl
The Killing S02E05
S02E05
2011
613
badboy.majkl
The Killing S02E04
S02E04
2011
641
badboy.majkl
The Killing S02E03
S02E03
2011
617
badboy.majkl
The Killing S02E02
S02E02
2011
554
badboy.majkl
The Killing S02E01
S02E01
2011
766
badboy.majkl
Two and a Half Men S11E05
S11E05
2003
838
badboy.majkl
The Big Bang Theory S07E06
S07E06
2007
1243
badboy.majkl
Revolution S02E05
S02E05
2012
615
badboy.majkl
Low Winter Sun S01E06
S01E06
2013
111
badboy.majkl
Awkward. S03E11
S03E11
2011
248
badboy.majkl
NCIS S11E05
S11E05
2003
224
badboy.majkl
Dads S01E06
S01E06
2013
77
badboy.majkl
Pretty Little Liars S04E13
S04E13
2010
179
badboy.majkl
Glee S04E22
S04E22
2009
91
badboy.majkl
Glee S04E21
S04E21
2009
76
badboy.majkl
Glee S04E20
S04E20
2009
84
badboy.majkl
Glee S04E19
S04E19
2009
106
badboy.majkl
Glee S04E18
S04E18
2009
84
badboy.majkl
Glee S04E17
S04E17
2009
102
badboy.majkl
Homeland S03E04
S03E04
2011
1091
badboy.majkl
Ironside S01E02
S01E02
2013
24
badboy.majkl
The Walking Dead S04E02
S04E02
2010
1259
badboy.majkl
Homeland S03E04
S03E04
2011
1171
badboy.majkl
Person of Interest S03E04
S03E04
2011
332
badboy.majkl
Brickleberry S02E07
S02E07
2012
494
badboy.majkl
Glee S04E16
S04E16
2009
77
badboy.majkl
Glee S04E15
S04E15
2009
74
badboy.majkl
Glee S04E14
S04E14
2009
75
badboy.majkl
Glee S04E13
S04E13
2009
84
badboy.majkl
Glee S04E12
S04E12
2009
86
badboy.majkl
Glee S04E11
S04E11
2009
73
badboy.majkl
Glee S04E10
S04E10
2009
63
badboy.majkl
Glee S04E09
S04E09
2009
82
badboy.majkl
Brickleberry S01E10
S01E10
2012
48
badboy.majkl
Brickleberry S01E09
S01E09
2012
63
badboy.majkl
Brickleberry S01E08
S01E08
2012
63
badboy.majkl
Brickleberry S01E07
S01E07
2012
69
badboy.majkl
Brickleberry S01E06
S01E06
2012
88
badboy.majkl
Two and a Half Men S11E04
S11E04
2003
716
badboy.majkl
Brickleberry S01E05
S01E05
2012
95
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru