Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Trophy Wife S01E03
S01E03
2013
288
DosMark
Tru Calling - 1x16 - Two Pair
S01E16
2003
259
joebat
Tru Calling - 1x19+20 - D.O.A. + Two Weddings and a Funeral
S01E19
2004
314
joebat
Tru Calling 1x16 Two Pair
S01E16
2003
107
boss1boss1
Tru Calling 1x17 Two pair
S01E17
2003
126
Elfkam111
Tru Calling 1x19,20 Doa,Two Weddings And A Funeral
S01E19
2003
111
boss1boss1
Tru Calling 1x20 Two wedding and a funeral
S01E20
2003
136
Elfkam111
Twee Zomers S01E01
S01E01
2022
21
K4rm4d0n
Twee Zomers S01E02
S01E02
2022
15
K4rm4d0n
Twee Zomers S01E03
S01E03
2022
12
K4rm4d0n
Twee Zomers S01E04
S01E04
2022
12
K4rm4d0n
Twee Zomers S01E05
S01E05
2022
10
K4rm4d0n
Twee Zomers S01E06
S01E06
2022
11
K4rm4d0n
Twice Two
1933
9
alino1
Two and a Half Men S01E01
S01E01
2003
4193
LukaZ55
Two and a Half Men S01E01
S01E01
2003
3215
wertyz1
Two and a Half Men S01E01
S01E01
2003
1319
wertyz1
Two and a Half Men S01E01
S01E01
2003
3779
r_Strela
Two and a Half Men S01E02
S01E02
2003
3128
wertyz1
Two and a Half Men S01E02
S01E02
2003
1162
wertyz1
Two and a Half Men S01E02
S01E02
2003
3650
r_Strela
Two and a Half Men S01E03
S01E03
2003
1586
Anonymní
Two and a Half Men S01E03
S01E03
2003
1670
wertyz1
Two and a Half Men S01E03
S01E03
2003
3297
r_Strela
Two and a Half Men S01E04
S01E04
2004
1571
Anonymní
Two and a Half Men S01E04
S01E04
2003
1482
wertyz1
Two and a Half Men S01E04
S01E04
2003
3421
r_Strela
Two and a Half Men S01E05
S01E05
2003
1267
Sakul333
Two and a Half Men S01E05
S01E05
2003
3226
wertyz1
Two and a Half Men S01E05
S01E05
2003
2862
r_Strela
Two and a Half Men S01E06
S01E06
2003
1858
Hektor
Two and a Half Men S01E06
S01E06
2003
1450
wertyz1
Two and a Half Men S01E06
S01E06
2003
3152
r_Strela
Two and a Half Men S01E07
S01E07
2003
934
Sakul333
Two and a Half Men S01E07
S01E07
2003
1524
wertyz1
Two and a Half Men S01E07
S01E07
2003
3376
r_Strela
Two and a Half Men S01E08
S01E08
2003
1153
Sakul333
Two and a Half Men S01E08
S01E08
2003
343
Sakul333
Two and a Half Men S01E08
S01E08
2003
2286
macany
Two and a Half Men S01E08
S01E08
1118
fefefefefefe
Two and a Half Men S01E08
S01E08
2003
1814
Anonymní
Two and a Half Men S01E09
S01E09
2003
1015
Sakul333
Two and a Half Men S01E09
S01E09
2003
262
Sakul333
Two and a Half Men S01E09
S01E09
2003
2254
macany
Two and a Half Men S01E09
S01E09
954
fefefefefefe
Two and a Half Men S01E09
S01E09
2003
1552
Anonymní
Two and a Half Men S01E10
S01E10
2003
1099
Sakul333
Two and a Half Men S01E10
S01E10
2003
2452
macany
Two and a Half Men S01E10
S01E10
816
fefefefefefe
Two and a Half Men S01E10 - Merry Thanksgiving
S01E10
983
Magegere
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru