Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
American Horror Story S01E11 S01E11 2011 672 CZ hlawoun
American Horror Story S01E11 S01E11 2011 6728 CZ hlawoun
American Horror Story S01E11 S01E11 2011 429 SK kolcak
American Horror Story S01E11 - Birth
S01E11 2011 605 SK studko
American horror story S01E12 S01E12 2011 1462 CZ Kroenen
American Horror Story S01E12 S01E12 2011 676 CZ hlawoun
American Horror Story S01E12 S01E12 2011 501 CZ buráček
American Horror Story S01E12 S01E12 2011 6171 CZ hlawoun
American Horror Story S01E12 S01E12 2011 181 SK kolcak
American Horror Story S01E12 - Afterbirth
S01E12 2011 191 SK studko
American Horror Story S01E12 - Afterbirth
S01E12 2011 899 SK studko
American Horror Story S02E01 S02E01 2011 1179 CZ unchained
American Horror Story S02E01 S02E01 2011 1830 CZ unchained
American Horror Story S02E01 S02E01 2011 7570 CZ unchained
American Horror Story S02E02 S02E02 2011 911 CZ unchained
American Horror Story S02E02 S02E02 2011 1068 CZ unchained
American Horror Story S02E02 S02E02 2011 6667 CZ unchained
American Horror Story S02E03 S02E03 2011 832 CZ unchained
American Horror Story S02E03 S02E03 2011 863 CZ unchained
American Horror Story S02E03 S02E03 2011 6689 CZ unchained
American Horror Story S02E04 S02E04 2011 781 CZ unchained
American Horror Story S02E04 S02E04 2011 877 CZ unchained
American Horror Story S02E04 S02E04 2011 6207 CZ unchained
American Horror Story S02E05 S02E05 2011 735 CZ unchained
American Horror Story S02E05 S02E05 2011 783 CZ unchained
American Horror Story S02E05 S02E05 2011 6205 CZ unchained
American Horror Story S02E06 S02E06 2011 721 CZ unchained
American Horror Story S02E06 S02E06 2011 1050 CZ unchained
American Horror Story S02E06 S02E06 2011 6076 CZ unchained
American Horror Story S02E07 S02E07 2011 624 CZ unchained
American Horror Story S02E07 S02E07 2011 658 CZ unchained
American Horror Story S02E07 S02E07 2011 5947 CZ unchained
American Horror Story S02E08 S02E08 2011 655 CZ unchained
American Horror Story S02E08 S02E08 2011 942 CZ unchained
American Horror Story S02E08 S02E08 2011 5902 CZ unchained
American Horror Story S02E09 S02E09 2011 588 CZ unchained
American Horror Story S02E09 S02E09 2011 768 CZ unchained
American Horror Story S02E09 S02E09 2011 5795 CZ unchained
American Horror Story S02E10 S02E10 2011 668 CZ unchained
American Horror Story S02E10 S02E10 2011 838 CZ unchained
American Horror Story S02E10 S02E10 2011 5838 CZ unchained
American Horror Story S02E11 S02E11 2011 702 CZ unchained
American Horror Story S02E11 S02E11 2011 1424 CZ unchained
American Horror Story S02E11 S02E11 2011 6149 CZ unchained
American Horror Story S02E12 S02E12 2011 615 CZ unchained
American Horror Story S02E12 S02E12 2011 771 CZ unchained
American Horror Story S02E12 S02E12 2011 5813 CZ unchained
American Horror Story S02E13 S02E13 2011 605 CZ unchained
American Horror Story S02E13 S02E13 2011 610 CZ unchained
American Horror Story S02E13 S02E13 2011 5414 CZ unchained

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s