Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The One S01E04 S01E04 2021 135 CZ Nih
The One S01E05 S01E05 2021 139 CZ Nih
The One S01E06 S01E06 2021 132 CZ Nih
The One S01E07 S01E07 2021 130 CZ Nih
The One S01E08 S01E08 2021 153 CZ Nih
The One That Got Away   1957 70 CZ majo0007
The One That Got Away   1957 220 CZ Krumplee
The Ones Below   2015 196 CZ titulkomat
The Ones Below   2015 621 CZ titulkomat
The Originals S01E06 S01E06 0000 392 CZ xtomas252
The Originals S01E06 S01E06 2013 3512 CZ channina
The Originals S01E06 S01E06 2013 175 CZ sylek1
The Originals S03E16 S03E16 2013 125 CZ Ladick
The Originals S05E02 S05E02 2013 344 CZ Ladick
The Outpost S01E01 S01E01 2018 1783 CZ channina
The Outpost S01E02 S01E02 2018 1002 CZ channina
The Outpost S01E05 S01E05 2018 677 CZ channina
The Outpost S02E02 S02E02 2018 510 CZ channina
The Outpost S04E01 S04E01 2018 368 CZ channina
The Pacific 01 S01E01 2010 2501 CZ Anonymní
The Pacific 01 S01E01 2010 1529 CZ Anonymní
The Pacific 02 S01E02 2010 3342 CZ Anonymní
The Pacific 02 S01E02 2010 3529 CZ mrTANGO
The Pacific 02 S01E02 2010 7916 CZ mrTANGO
The Pacific 02 - Guadalcanal/Basilone
S01E02 2010 1842 CZ Kenobe
The Pacific E02 S01E02 2010 537 CZ K4rm4d0n
The Pacific E02 Intro S01E02 2010 210 CZ K4rm4d0n
The Path of the Horse   2008 16 CZ tyto.alba
The Path S01E09 S01E09 2016 58 CZ kolcak
The Path S01E09 S01E09 2016 41 CZ kolcak
The Penguins of Madagascar S01E01
S01E01 2008 189 SK tomololo03
The Penguins of Madagascar S01E27
S01E27 2008 188 CZ f1nc0
The Pretty One   2013 587 CZ jives
The Pretty One   2013 134 SK sonnyboy
The Pretty One   2013 290 CZ sonnyboy
The Prince and Me 3: A Royal Honeymoon
  2008 244 CZ Anonymní
The Prince and Me 3: A Royal Honeymoon
  2008 767 CZ baneb
The Prisoner 01   2009 422 CZ Halajda
The Prisoner 01 S01E01 2009 50 CZ Tomasonic
The Prisoner 01-02   2009 570 CZ Halajda
The Prisoner 02   2009 327 CZ Halajda
The Prisoner 03   2009 471 CZ Halajda
The Prisoner S01E01 S01E01 1967 80 CZ stilgar1
The Prisoner S01E01 S01E01 1967 170 SK Stano21
The Prisoner S01E01 S01E01 2009 219 CZ kolcak
The Prisoner S01E01 S01E01 2009 50 SK kolcak
The Prisoner S01E01 S01E01 2009 163 SK ThooR13
The Prisoner S01E01 S01E01 1967 309 CZ indikv
The Prisoner S01E02 S01E02 1967 140 SK Stano21
The Prisoner S01E02 S01E02 2009 163 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...