Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The One S01E04
S01E04
2021
135
Nih
The One S01E05
S01E05
2021
139
Nih
The One S01E06
S01E06
2021
132
Nih
The One S01E07
S01E07
2021
130
Nih
The One S01E08
S01E08
2021
153
Nih
The One That Got Away
1957
70
majo0007
The One That Got Away
1957
220
Krumplee
The Ones Below
2015
196
titulkomat
The Ones Below
2015
621
titulkomat
The Originals S01E06
S01E06
0000
392
xtomas252
The Originals S01E06
S01E06
2013
3512
channina
The Originals S01E06
S01E06
2013
175
sylek1
The Originals S03E16
S03E16
2013
125
Ladick
The Originals S05E02
S05E02
2013
344
Ladick
The Outpost S01E01
S01E01
2018
1783
channina
The Outpost S01E02
S01E02
2018
1002
channina
The Outpost S01E05
S01E05
2018
677
channina
The Outpost S02E02
S02E02
2018
510
channina
The Outpost S04E01
S04E01
2018
368
channina
The Pacific 01
S01E01
2010
2501
Anonymní
The Pacific 01
S01E01
2010
1529
Anonymní
The Pacific 02
S01E02
2010
3342
Anonymní
The Pacific 02
S01E02
2010
3529
mrTANGO
The Pacific 02
S01E02
2010
7916
mrTANGO
The Pacific 02 - Guadalcanal/Basilone
S01E02
2010
1842
Kenobe
The Pacific E02
S01E02
2010
537
K4rm4d0n
The Pacific E02 Intro
S01E02
2010
210
K4rm4d0n
The Path of the Horse
2008
16
tyto.alba
The Path S01E09
S01E09
2016
58
kolcak
The Path S01E09
S01E09
2016
41
kolcak
The Penguins of Madagascar S01E01
S01E01
2008
189
tomololo03
The Penguins of Madagascar S01E27
S01E27
2008
188
f1nc0
The Pretty One
2013
587
jives
The Pretty One
2013
134
sonnyboy
The Pretty One
2013
290
sonnyboy
The Prince and Me 3: A Royal Honeymoon
2008
244
Anonymní
The Prince and Me 3: A Royal Honeymoon
2008
767
baneb
The Prisoner 01
2009
422
Halajda
The Prisoner 01
S01E01
2009
50
Tomasonic
The Prisoner 01-02
2009
570
Halajda
The Prisoner 02
2009
327
Halajda
The Prisoner 03
2009
471
Halajda
The Prisoner S01E01
S01E01
1967
80
stilgar1
The Prisoner S01E01
S01E01
1967
170
Stano21
The Prisoner S01E01
S01E01
2009
219
kolcak
The Prisoner S01E01
S01E01
2009
50
kolcak
The Prisoner S01E01
S01E01
2009
163
ThooR13
The Prisoner S01E01
S01E01
1967
309
indikv
The Prisoner S01E02
S01E02
1967
140
Stano21
The Prisoner S01E02
S01E02
2009
163
kolcak
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru