Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Family Guy S12E13 S12E13 1999 1391 CZ rammmannCZ
For Life S02E06 S02E06 2020 73 SK voyager16
For Life S02E06 S02E06 2020 55 SK voyager16
Futurama S07E12 S07E12 1999 3540 CZ unchained
Futurama S07E12 S07E12 1999 879 CZ kolcak
Gilmore Girls S03E10 S03E10 2003 716 SK 87rony
Gilmore Girls S03E11 S03E11 2003 458 SK 87rony
Gilmore Girls S03E19 S03E19 2003 258 SK 87rony
Grimm S01E03 S01E03 2011 1217 CZ KaCZule
Grimm S03E03 S03E03 2011 1046 CZ Bob.esh
Grimm S03E05 S03E05 2011 918 CZ Bob.esh
Grimm S03E06 S03E06 2011 1004 CZ Bob.esh
Grimm S03E07 S03E07 2011 997 CZ Bob.esh
Grimm S03E08 S03E08 2011 984 CZ Bob.esh
Grimm S03E09 S03E09 2011 1249 CZ Bob.esh
Grimm S03E10 S03E10 2011 1218 CZ Bob.esh
Grimm S03E11 S03E11 2011 1005 CZ Bob.esh
Grimm S03E12 S03E12 2011 893 CZ Bob.esh
Grimm S03E13 S03E13 2011 917 CZ Bob.esh
Grimm S03E14 S03E14 2011 974 CZ Bob.esh
Grimm S03E15 S03E15 2011 1007 CZ Bob.esh
Grimm S03E16 S03E16 2011 930 CZ Bob.esh
Grimm S03E17 S03E17 2011 973 CZ Bob.esh
Grimm S03E18 S03E18 2011 990 CZ Bob.esh
Halt and Catch Fire S03E01 S03E01 2014 291 CZ Anonymní
Halt and Catch Fire S03E02 S03E02 2014 261 CZ Anonymní
Halt and Catch Fire S03E03 S03E03 2014 230 CZ Anonymní
Halt and Catch Fire S03E04 S03E04 2014 209 CZ Anonymní
Halt and Catch Fire S03E05 S03E05 2014 219 CZ Anonymní
Halt and Catch Fire S03E06 S03E06 2014 216 CZ Anonymní
Halt and Catch Fire S03E07 S03E07 2014 203 CZ Anonymní
Halt and Catch Fire S03E08 S03E08 2014 212 CZ Anonymní
Halt and Catch Fire S03E09 S03E09 2014 208 CZ Anonymní
Halt and Catch Fire S03E10 S03E10 2014 200 CZ Anonymní
Haven S03E01 S03E01 2010 1369 CZ channina
Heroes S03E17 S03E17 2009 982 CZ Morpheus88
Heroes S03E19 S03E19 2009 3627 CZ wenom64
Heroes S03E21 S03E21 2009 1678 CZ wenom64
Heroes S03E22 S03E22 2009 11118 CZ wenom64
Heroes S03E24 S03E24 2009 12360 CZ wenom64
Heroes S03E25 S03E25 2009 10711 CZ wenom64
How I Met Your Mother S03E07 S03E07 2005 1206 CZ Jingspiral
Chicago PD S04E07 S04E07 2014 337 SK drako83
Childrens Hospital S03E07 S03E07 2008 5 CZ sasacz
Childrens Hospital S03E08 S03E08 2008 5 CZ sasacz
Childrens Hospital S03E09 S03E09 2008 5 CZ sasacz
Ice Age Giants 03 S01E03 2013 19 SK papuliak
Japan: Earth's Enchanted Islands 03
S01E03 2015 49 SK papuliak
KM 31: Kilometro 31   2006 88 CZ mrazikDC
KM 31: Kilometro 31   2006 82 CZ mrazikDC

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem


 


Zavřít reklamu