Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Bones S01E15 - Two Bodies in the Lab
S01E15
2006
942
popKorn
Bones S01E16
S01E16
2005
575
ThooR13
Bones S01E16 - The Woman in the Tunnel
S01E16
2006
868
popKorn
Bones S01E17
S01E17
2005
553
ThooR13
Bones S01E17 - The Skull in the Desert
S01E17
2006
841
popKorn
Bones S01E18
S01E18
2005
548
ThooR13
Bones S01E18 - The Man with the Bone
S01E18
2006
800
popKorn
Bones S01E19
S01E19
2005
549
ThooR13
Bones S01E19 - The Man in the Morgue
S01E19
2006
818
popKorn
Bones S01E20
S01E20
2005
552
ThooR13
Bones S01E20 - The Graft in the Girl
S01E20
2006
799
popKorn
Bones S01E21
S01E21
2005
560
ThooR13
Bones S01E21 - The Soldier on the Grave
S01E21
2006
810
popKorn
Bones S01E22
S01E22
2005
605
ThooR13
Bones S01E22
S01E22
2005
166
CuPe
Bones S01E22 - The Woman in Limbo
S01E22
2006
837
popKorn
Bones S02E01
S02E01
2006
826
ThooR13
Bones S02E02
S02E02
2006
638
ThooR13
Bones S02E03
S02E03
2006
606
ThooR13
Bones S02E04
S02E04
2006
528
ThooR13
Bones S02E05
S02E05
2006
535
ThooR13
Bones S02E06
S02E06
2006
485
ThooR13
Bones S02E07
S02E07
2006
537
ThooR13
Bones S02E08
S02E08
2006
526
ThooR13
Bones S02E09
S02E09
2006
536
ThooR13
Bones S02E10
S02E10
2006
491
ThooR13
Bones S02E11
S02E11
2006
463
ThooR13
Bones S02E12
S02E12
2006
454
ThooR13
Bones S02E13
S02E13
2006
452
ThooR13
Bones S02E14
S02E14
2006
467
ThooR13
Bones S02E15
S02E15
2006
441
ThooR13
Bones S02E16
S02E16
2006
450
ThooR13
Bones S02E17
S02E17
2006
429
ThooR13
Bones S02E18
S02E18
2006
455
ThooR13
Bones S02E19
S02E19
2006
738
ThooR13
Bones S02E20
S02E20
2006
421
ThooR13
Bones S02E20 - The Glowing Bones in the Old Stone House
S02E20
2007
813
popKorn
Bones S02E21
S02E21
2006
584
ThooR13
Bones S03E01
S03E01
2005
897
ashw
Bones S03E02
S03E02
2007
326
Morpheus88
Bones S03E02
S03E02
2005
608
ashw
Bones S03E02 Soccer Mom in the Mini-Van
S03E02
2007
214
destroyercz
Bones S03E03
S03E03
2005
678
ashw
Bones S03E03 Death in the Saddle
S03E03
2007
268
destroyercz
Bones S03E04
S03E04
2005
660
ashw
Bones S03E04 The Secret in the Soil
S03E04
2007
290
destroyercz
Bones S03E05
S03E05
2005
606
ashw
Bones S03E05 Mummy in the Maze
S03E05
2007
237
destroyercz
Bones S03E06
S03E06
2005
584
ashw
Bones S03E06 Intern in the Incinerator
S03E06
2007
206
destroyercz
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru