Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Two and a Half Men S01E23 S01E23 2003 1395 CZ macany
Two and a Half Men S01E23 - Just Like Buffalo Lo
S01E23   1295 CZ Magegere
Two and a Half Men S01E24 S01E24 2003 1068 CZ Sakul333
Two and a Half Men S01E24 S01E24   659 CZ fefefefefefe
Two and a Half Men S01E24 S01E24 2003 1932 CZ macany
Two and a Half Men S01E24 - Can You Feel My Finger
S01E24   1000 CZ Magegere
Two and a Half Men S01E24 - Can You Feel My Finger
S01E24   158 SK urolog78
Two and a Half Men S02E01 S02E01 2004 3283 CZ fonW
Two and a Half Men S02E01 S02E01 2004 2046 CZ fonW
Two and a Half Men S02E02 S02E02 2004 3097 CZ fonW
Two and a Half Men S02E02 S02E02 2004 1626 CZ fonW
Two and a Half Men S02E03 S02E03 2004 2954 CZ fonW
Two and a Half Men S02E03 S02E03 2004 1501 CZ fonW
Two and a Half Men S02E04 S02E04 2004 2782 CZ fonW
Two and a Half Men S02E04 S02E04 2004 1682 CZ fonW
Two and a Half Men S02E05 S02E05   1622 CZ lebeda2
Two and a Half Men S02E05 S02E05 2004 2987 CZ mraza
Two and a Half Men S02E06 S02E06   1520 CZ lebeda2
Two and a Half Men S02E06 S02E06 2004 2808 CZ mraza
Two and a Half Men S02E07 S02E07   1436 CZ lebeda2
Two and a Half Men S02E07 S02E07 2004 2818 CZ mraza
Two and a Half Men S02E08 S02E08   1247 CZ lebeda2
Two and a Half Men S02E08 S02E08 2004 2762 CZ mraza
Two and a Half Men S02E09 S02E09   1369 CZ lebeda2
Two and a Half Men S02E09 S02E09 2004 2718 CZ mraza
Two and a Half Men S02E10 S02E10   1211 CZ lebeda2
Two and a Half Men S02E10 S02E10 2004 2695 CZ mraza
Two and a Half Men S02E11 S02E11   1316 CZ lebeda2
Two and a Half Men S02E11 S02E11 2004 2646 CZ mraza
Two and a Half Men S02E12 S02E12   1293 CZ lebeda2
Two and a Half Men S02E12 S02E12 2004 2630 CZ mraza
Two and a Half Men S02E13 S02E13 2004 2881 CZ mraza
Two and a Half Men S02E13 - Zejdz z Moich Wlosów (a.k.a. Get Off My Hair)
S02E13 2004 1332 CZ zedko
Two and a Half Men S02E14 S02E14 2004 2743 CZ mraza
Two and a Half Men S02E14 - Those Big Pink Things with Coconut
S02E14 2004 1248 CZ zedko
Two and a Half Men S02E15 S02E15 2004 2722 CZ mraza
Two and a Half Men S02E15 - Smell the Umbrella Stand
S02E15 2004 1193 CZ zedko
Two and a Half Men S02E16 S02E16 2004 2676 CZ mraza
Two and a Half Men S02E16 - Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth
S02E16 2004 1202 CZ zedko
Two and a Half Men S02E17 S02E17   2288 CZ B_EyE
Two and a Half Men S02E17 S02E17   1919 CZ janmatys
Two and a Half Men S02E18 S02E18   2332 CZ B_EyE
Two and a Half Men S02E18 S02E18   1786 CZ janmatys
Two and a Half Men S02E19 S02E19   2373 CZ B_EyE
Two and a Half Men S02E19 S02E19   1658 CZ janmatys
Two and a Half Men S02E20 S02E20   2301 CZ B_EyE
Two and a Half Men S02E20 S02E20   1600 CZ janmatys
Two and a Half Men S02E21 S02E21 2004 1665 CZ Miraider
Two and a Half Men S02E21 S02E21   909 CZ B_EyE
Two and a Half Men S02E21 S02E21   1276 CZ Markowitz

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu