Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
His Dark Materials S01E08 S01E08 2019 2164 CZ Anonymní
His Dark Materials S01E08 S01E08 2019 18 SK Nih
His Dark Materials S01E08 S01E08 2019 207 CZ kolcak
His Dark Materials S02E01 S02E01 2019 128 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E01 S02E01 2019 42 SK seamus1
His Dark Materials S02E01 S02E01 2019 955 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E01 S02E01 2019 2360 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E01 S02E01 2019 23 SK Nih
His Dark Materials S02E02 S02E02 2019 101 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E02 S02E02 2019 31 SK seamus1
His Dark Materials S02E02 S02E02 2019 635 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E02 S02E02 2019 2085 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E02 S02E02 2019 19 SK Nih
His Dark Materials S02E03 S02E03 2019 103 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E03 S02E03 2019 25 SK seamus1
His Dark Materials S02E03 S02E03 2019 1061 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E03 S02E03 2019 194 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E03 S02E03 2019 304 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E03 S02E03 2019 405 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E03 S02E03 2019 1019 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E03 S02E03 2019 11 SK Nih
His Dark Materials S02E04 S02E04 2019 98 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E04 S02E04 2019 28 SK seamus1
His Dark Materials S02E04 S02E04 2019 322 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E04 S02E04 2019 324 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E04 S02E04 2019 442 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E04 S02E04 2019 2192 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E04 S02E04 2019 15 SK Nih
His Dark Materials S02E05 S02E05 2019 101 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E05 S02E05 2019 26 SK seamus1
His Dark Materials S02E05 S02E05 2019 697 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E05 S02E05 2019 12 SK Nih
His Dark Materials S02E05 S02E05 2019 107 CZ Anonymní
His Dark Materials S02E05 S02E05 2019 153 CZ Anonymní
His Dark Materials S02E05 S02E05 2019 173 CZ Anonymní
His Dark Materials S02E05 S02E05 2019 887 CZ Anonymní
His Dark Materials S02E05 S02E05 2019 635 CZ Anonymní
His Dark Materials S02E06 S02E06 2019 134 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E06 S02E06 2019 37 SK seamus1
His Dark Materials S02E06 S02E06 2019 2014 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E06 S02E06 2019 22 SK Nih
His Dark Materials S02E07 S02E07 2019 140 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E07 S02E07 2019 36 SK seamus1
His Dark Materials S02E07 S02E07 2019 2479 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S02E07 S02E07 2019 21 SK Nih
His Dark Materials S03E01 S03E01 2019 47 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E01 S03E01 2019 52 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E01 S03E01 2019 165 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E01 S03E01 2019 446 CZ K4rm4d0n
His Dark Materials S03E01 S03E01 2019 807 CZ K4rm4d0n

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.


 


Zavřít reklamu