Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Big Bang Theory S11E23 S11E23 2007 194 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E22 S11E22 2007 219 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E21 S11E21 2007 229 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E20 S11E20 2007 237 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E19 S11E19 2007 246 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E18 S11E18 2007 207 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E17 S11E17 2007 198 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E16 S11E16 2007 195 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E15 S11E15 2007 184 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E14 S11E14 2007 231 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E13 S11E13 2007 196 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E12 S11E12 2007 213 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E11 S11E11 2007 189 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E10 S11E10 2007 186 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E09 S11E09 2007 188 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E08 S11E08 2007 189 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E07 S11E07 2007 184 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E06 S11E06 2007 194 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E05 S11E05 2007 194 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E04 S11E04 2007 195 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E03 S11E03 2007 213 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E02 S11E02 2007 211 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S11E01 S11E01 2007 269 CZ badboy.majkl
This Is Us S03E04 S03E04 2016 334 CZ badboy.majkl
This Is Us S03E04 S03E04 2016 942 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S12E05 S12E05 2007 813 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S12E05 S12E05 2007 1949 CZ badboy.majkl
Modern Family S10E03 S10E03 2009 215 CZ badboy.majkl
NCIS S16E03 S16E03 2003 196 CZ badboy.majkl
NCIS: New Orleans S05E02 S05E02 2014 55 CZ badboy.majkl
South Park S22E03 S22E03 1997 381 CZ badboy.majkl
South Park S22E03 S22E03 1997 718 CZ badboy.majkl
This Is Us S03E03 S03E03 2016 353 CZ badboy.majkl
This Is Us S03E03 S03E03 2016 775 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S12E04 S12E04 2007 890 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S12E04 S12E04 2007 1623 CZ badboy.majkl
Superstore S04E02 S04E02 2015 90 CZ badboy.majkl
Superstore S04E02 S04E02 2015 61 CZ badboy.majkl
Superstore S04E01 S04E01 2015 129 CZ badboy.majkl
Superstore S04E01 S04E01 2015 72 CZ badboy.majkl
NCIS S16E02 S16E02 2003 344 CZ badboy.majkl
Modern Family S10E02 S10E02 2009 309 CZ badboy.majkl
South Park S22E02 S22E02 1997 543 CZ badboy.majkl
South Park S22E02 S22E02 1997 878 CZ badboy.majkl
South Park S22E01 S22E01 1997 620 CZ badboy.majkl
South Park S22E01 S22E01 1997 894 CZ badboy.majkl
This Is Us S03E02 S03E02 2016 474 CZ badboy.majkl
This Is Us S03E02 S03E02 2016 841 CZ badboy.majkl
NCIS S16E01 S16E01 2003 379 CZ badboy.majkl
NCIS: New Orleans S05E01 S05E01 2014 103 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu