Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
All American: Homecoming S02E07
S02E07 2022 34 CZ tominotomino1
All American: Homecoming S02E08
S02E08 2022 26 CZ tominotomino1
All American: Homecoming S02E09
S02E09 2022 28 CZ tominotomino1
All American: Homecoming S02E10
S02E10 2022 25 CZ tominotomino1
All American: Homecoming S02E11
S02E11 2022 35 CZ tominotomino1
All American: Homecoming S02E12
S02E12 2022 26 CZ tominotomino1
All American: Homecoming S02E13
S02E13 2022 32 CZ tominotomino1
All American: Homecoming S02E14
S02E14 2022 27 CZ tominotomino1
All American: Homecoming S02E15
S02E15 2022 29 CZ tominotomino1
All began     18 CZ automat
All Creatures Great and Small S01E01
S01E01 2020 303 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E01
S01E01 2020 290 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E01
S01E01 1978 430 CZ Anonymní
All Creatures Great and Small S01E02
S01E02 2020 181 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E02
S01E02 2020 152 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E03
S01E03 2020 134 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E03
S01E03 2020 111 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E04
S01E04 2020 132 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E04
S01E04 2020 103 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E05
S01E05 2020 115 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E05
S01E05 2020 120 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E06
S01E06 2020 116 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E06
S01E06 2020 95 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E07
S01E07 2020 101 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S01E07
S01E07 2020 149 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S02E01
S02E01 2020 192 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S02E02
S02E02 2020 156 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S02E03
S02E03 2020 151 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S02E04
S02E04 2020 143 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S02E05
S02E05 2020 147 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S02E06
S02E06 2020 129 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S02E07
S02E07 2020 145 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E01
S03E01 2020 260 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E01
S03E01 1978 102 CZ Galapetr
All Creatures Great and Small S03E02
S03E02 2020 70 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E02
S03E02 2020 203 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E03
S03E03 2020 88 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E03
S03E03 2020 207 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E04
S03E04 2020 238 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E05
S03E05 2020 74 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E05
S03E05 2020 186 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E06
S03E06 2020 56 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E06
S03E06 2020 183 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S03E07
S03E07 2020 152 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S04E01
S04E01 2020 147 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S04E02
S04E02 2020 141 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S04E03
S04E03 2020 107 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S04E04
S04E04 2020 109 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S04E05
S04E05 2020 111 CZ zwicky
All Creatures Great and Small S04E06
S04E06 2020 57 CZ zwicky

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX