Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Doctor Who S02E02 - Tooth and Claw
S02E02 2006 2603 CZ lamount
Doctor Who S02E03 S02E03 2006 764 CZ Anonymní
Doctor Who S02E03 S02E03 2006 1403 CZ Rikimaru
Doctor Who S02E03 S02E03 2006 346 SK ThooR13
Doctor Who S02E03 - School Reunion
S02E03 2006 2746 CZ lamount
Doctor Who S02E03 The Rescue part 1
S02E03 1963 78 SK matolas123
Doctor Who S02E03 The Rescue part 2
S02E03 1963 62 SK matolas123
Doctor Who S02E04 S02E04 2006 723 CZ Anonymní
Doctor Who S02E04 S02E04 2006 1531 CZ Rikimaru
Doctor Who S02E04 S02E04 2006 244 SK ThooR13
Doctor Who S02E04 S02E04 2006 269 SK ThooR13
Doctor Who S02E04 - Girl In The Fireplace
S02E04 2006 2563 CZ lamount
Doctor Who S02E05 S02E05 2006 688 CZ Anonymní
Doctor Who S02E05 S02E05 2006 1040 CZ Rikimaru
Doctor Who S02E05 S02E05 2006 187 SK ThooR13
Doctor Who S02E05 S02E05 2006 147 SK ThooR13
Doctor Who S02E05 - Daleks invasion of the Earth Part 5
S02E02 1964 111 SK matolas123
Doctor Who S02E05 - Rise of the Cybermen
S02E05 2006 2244 CZ lamount
Doctor Who S02E05 - The Web Planet Part 1
S02E05 1965 50 SK matolas123
Doctor Who S02E05 - The Web Planet Part 2
S02E05 1965 37 SK matolas123
Doctor Who S02E05 - The Web Planet Part 3
S02E05 1964 36 SK matolas123
Doctor Who S02E05 - The Web Planet Part 4
S02E05 1965 34 SK matolas123
Doctor Who S02E05 - The Web Planet Part 5
S02E05 1965 34 SK matolas123
Doctor Who S02E05 - The Web Planet Part 6
S02E05 1965 33 SK matolas123
Doctor Who S02E05- The Web Planet Part 1
S02E05 1964 27 SK matolas123
Doctor Who S02E06 S02E06 2006 656 CZ Anonymní
Doctor Who S02E06 S02E06 2006 761 CZ Rikimaru
Doctor Who S02E06 S02E06 2006 204 SK ThooR13
Doctor Who S02E06 S02E06 2006 135 SK ThooR13
Doctor Who S02E06 - The Age of Steel
S02E06 2006 2234 CZ lamount
Doctor Who S02E07 S02E07 2006 663 CZ Anonymní
Doctor Who S02E07 S02E07 2006 954 CZ Rikimaru
Doctor Who S02E07 S02E07 2006 241 SK ThooR13
Doctor Who S02E07 - Idiot's Lantern
S02E07 2006 2218 CZ lamount
Doctor Who S02E07 The Space Museum part 2
S02E07 1963 52 SK matolas123
Doctor Who S02E08 S02E08 2006 732 CZ Anonymní
Doctor Who S02E08 S02E08 2006 1440 CZ Rikimaru
Doctor Who S02E08 S02E08 2006 226 SK ThooR13
Doctor Who S02E08 S02E08 2006 220 SK ThooR13
Doctor Who S02E08 - The Impossible Planet
S02E08 2006 2725 CZ lamount
Doctor Who S02E08 The Time Meddler Part 1
S02E08 1965 42 SK matolas123
Doctor Who S02E08 The Time Meddler Part 2
S02E08 1965 29 SK matolas123
Doctor Who S02E08 The Time Meddler Part 3
S02E08 1965 22 SK matolas123
Doctor Who S02E08 The Time Meddler Part 4
S02E08 1963 41 SK matolas123
Doctor Who S02E09 S02E09 2006 644 CZ Anonymní
Doctor Who S02E09 S02E09 2006 971 CZ Rikimaru
Doctor Who S02E09 S02E09 2006 206 SK ThooR13
Doctor Who S02E09 S02E09 2006 142 SK ThooR13
Doctor Who S02E09 - The Satan Pit
S02E09 2006 2088 CZ chozetm
Doctor Who S02E09 - The Time Meddler - part 2 - The Meddling Monk
S02E09 1964 37 CZ Blackthunder

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.
Please
Taky jsem zadal, hned vyběhlo toho dost jen poslední torrent mám pocit že pod Infested to bude i jin
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubnaSuper :):-) Není tu nic co psát.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?


 


Zavřít reklamu