Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lions for Lambs   2007 285 CZ Anonymní
Lions for Lambs   2007 96 CZ Ferry
Lions for Lambs   2007 2512 CZ dragon-_-
Lions for lambs   2007 1527 CZ mrazikDC
Lions for lambs   2007 993 CZ mrazikDC
Lions for lambs   2007 1454 CZ Anonymní
Lions for Lambs   2007 237 CZ ThooR13
Lions for Lambs     172 CZ ep0x
Lions for lambs   2007 2808 CZ paycheck1
Lions For Lambs   2007 1097 CZ baus
Lions for lambs   2007 381 CZ Joghurt008
Lions for Lambs   2007 3446 CZ Anonymní
Lions for lambs   2007 890 CZ Anonymní
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A to jsem to chtěl jenom repostnout. :)
Ano, ano... to jsem se zase dostal do pěkné šlamastyky otce Školastyky. Za trest opíšu na tabuli 10x
Neznám, díky za tip. :-)Díky....Diky, hlas jisty ;-)
Civil War 2024 2160p WEB-DL DDP 5.1 Atmos DV HDR H.265-FLUX
Civil War 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Civil War 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
...a ještě pro neslyšící:Přidávám aglické orig. titulky:
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....