Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Scrubs S07E09 S07E09 2008 1583 CZ scr00chy
Scrubs S07E09 S07E09 2008 818 CZ scr00chy
Scrubs S07E09 S07E09 2008 690 CZ scr00chy
Seven Years Bad Luck   1921 28 SK Stano21
Shameless S10E01 S10E01 2011 325 CZ dj.patyzon
Sliders [1x10] - Luck Of The Draw
S01E10 1995 133 CZ Duster
Sonar no cuesta nada   2006 17 CZ JakubZeZ
Stan Lee's Lucky Man S01E01 S01E01 2016 586 CZ Masarka14
Stan Lee's Lucky Man S01E02 S01E02 2016 351 CZ Masarka14
Stan Lee's Lucky Man S01E03 S01E03 2016 243 CZ Masarka14
Stan Lee's Lucky Man S01E04 S01E04 2016 241 CZ Masarka14
Stan Lee's Lucky Man S01E05 S01E05 2016 235 CZ Masarka14
Stan Lee's Lucky Man S01E06 S01E06 2016 173 CZ olafdark
Stan Lee's Lucky Man S01E07 S01E07 2016 182 CZ olafdark
Stan Lee's Lucky Man S01E08 S01E08 2016 186 CZ olafdark
Stan Lee's Lucky Man S01E09 S01E09 2016 223 CZ olafdark
Stan Lee's Lucky Man S01E10 S01E10 2016 156 CZ olafdark
Stan Lee's Lucky Man S03E01 S03E01 2016 94 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E01 S03E01 2016 200 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E02 S03E02 2016 124 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E02 S03E02 2016 212 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E03 S03E03 2016 118 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E03 S03E03 2016 180 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E04 S03E04 2016 95 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E04 S03E04 2016 190 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E05 S03E05 2016 115 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E05 S03E05 2016 151 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E06 S03E06 2016 98 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E06 S03E06 2016 152 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E07 S03E07 2016 98 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E07 S03E07 2016 139 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E08 S03E08 2016 136 CZ blacklanner
Stan Lee's Lucky Man S03E08 S03E08 2016 199 CZ blacklanner
Sun Valley Serenade   1941 50 CZ ThooR13
Terriers S01E04 - Fustercluck S01E04 2010 23 CZ Anonymní
The Adventures of Puss in Boots S01E15
S01E15 2015 16 CZ Luccy.1993
The Forgotten S01E09 S01E09 2009 118 SK voyager16
The Forgotten S01E09 S01E09 2009 22 CZ Anonymní
The Forgotten S01E09 S01E09 2009 105 CZ Anonymní
The Forgotten S01E09 S01E09 2009 81 CZ Anonymní
The Irrational S01E05 S01E05 2023 31 SK voyager16
The Irrational S01E05 S01E05 2023 44 SK voyager16
The L Word 1x10-LuckNextTime S01E10 2004 889 SK Michelle76
The L word 4x06 S04E06 2007 762 CZ flint
The L Word 4x06 - Luck be a lady
S04E06 2007 400 CZ boss1boss1
The L Word s01e10 - Luck, Next Time
S01E10 2004 958 CZ Grip
The L Word S04E06 S04E06 2006 127 CZ kromanon
The Lucky Dog   1921 5 CZ Memesis
The Lucky One   2012 52 CZ vasabi
The Lucky One   2012 8904 CZ sunflower781

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX