Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
La casa de papel S01E09 S01E09 2017 897 CZ Yusek
La casa de papel S01E09 S01E09 2017 647 CZ Yusek
La casa de papel S01E09 S01E09 2017 6297 CZ Yusek
La Casa de Papel S01E09 S01E09 2017 1336 CZ vasabi
La casa de papel S01E10 S01E10 2017 7321 CZ Yusek
La Casa de Papel S01E10 S01E10 2017 1528 CZ vasabi
La casa de papel S01E11 S01E11 2017 6609 CZ Mejsy
La Casa de Papel S01E11 S01E11 2017 1465 CZ vasabi
La casa de papel S01E12 S01E12 2017 6612 CZ Yusek
La Casa de Papel S01E12 S01E12 2017 1409 CZ vasabi
La casa de papel S01E13 S01E13 2017 6587 CZ Yusek
La Casa de Papel S01E13 S01E13 2017 1413 CZ vasabi
La casa de papel S02E01 S02E01 2017 3886 CZ Mejsy
La casa de papel S02E01 S02E01 2017 6378 CZ Mejsy
La casa de papel S02E01 S02E01 2017 2572 CZ Mejsy
La Casa de Papel S02E01 S02E01 2017 1958 CZ vasabi
La casa de papel S02E02 S02E02 2017 2957 CZ Mejsy
La casa de papel S02E02 S02E02 2017 5593 CZ Mejsy
La casa de papel S02E02 S02E02 2017 1866 CZ Mejsy
La Casa de Papel S02E02 S02E02 2017 1397 CZ vasabi
La casa de papel S02E03 S02E03 2017 2739 CZ Yusek
La casa de papel S02E03 S02E03 2017 1588 CZ Yusek
La Casa de Papel S02E03 S02E03 2017 5667 CZ Mejsy
La Casa de Papel S02E03 S02E03 2017 1353 CZ vasabi
La casa de papel S02E04 S02E04 2017 2207 CZ Mejsy
La Casa de Papel S02E04 S02E04 2017 1614 CZ Mejsy
La casa de papel S02E04 S02E04 2017 5245 CZ Yusek
La Casa de Papel S02E04 S02E04 2017 1322 CZ vasabi
La casa de papel S02E05 S02E05 2017 2379 CZ Yusek
La casa de papel S02E05 S02E05 2017 1595 CZ Yusek
La casa de papel S02E05 S02E05 2017 5030 CZ Mejsy
La Casa de Papel S02E05 S02E05 2017 1275 CZ vasabi
La casa de papel S02E06 S02E06 2017 2460 CZ Mejsy
La casa de papel S02E06 S02E06 2017 1190 CZ Mejsy
La casa de papel S02E06 S02E06 2017 4720 CZ Mejsy
La Casa de Papel S02E06 S02E06 2017 1330 CZ vasabi
La casa de papel S02E07 S02E07 2017 5063 CZ Yusek
La Casa de Papel S02E07 S02E07 2017 1307 CZ vasabi
La casa de papel S02E08 S02E08 2017 4666 CZ Mejsy
La Casa de Papel S02E08 S02E08 2017 1268 CZ vasabi
La casa de papel S02E09 S02E09 2017 4826 CZ Mejsy
La Casa de Papel S02E09 S02E09 2017 1296 CZ vasabi
La casa de papel S03E01 S03E01 2017 6338 CZ Mejsy
La Casa de Papel S03E01 S03E01 2017 1929 CZ vasabi
La casa de papel S03E02 S03E02 2017 5835 CZ Mejsy
La Casa de Papel S03E02 S03E02 2017 1889 CZ vasabi
La casa de papel S03E03 S03E03 2017 5831 CZ Mejsy
La Casa de Papel S03E03 S03E03 2017 1917 CZ vasabi
La casa de papel S03E04 S03E04 2017 5786 CZ Mejsy
La Casa de Papel S03E04 S03E04 2017 1873 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
EN titulkyProsím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.


 


Zavřít reklamu