Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Midnight Texas S02E06
S02E06
2017
160
domass77
Midnight Texas S02E07
S02E07
2017
139
domass77
Midnight Texas S02E08
S02E08
2017
129
domass77
Midnight Texas S02E09
2017
129
domass77
Midnight's Children
2012
56
Anonymní
Midnighters
2017
226
vegetol.mp
Midtsommernatt S01E01
S01E01
2024
9
Nih
Midtsommernatt S01E02
S01E02
2024
6
Nih
Midtsommernatt S01E03
S01E03
2024
6
Nih
Midtsommernatt S01E04
S01E04
2024
6
Nih
Midtsommernatt S01E05
S01E05
2024
8
Nih
Mike and Molly S04E13
S04E13
2010
195
Silcasiles
Minutes to Midnight
2018
212
Katru
Mischief Night
2013
480
bestlama
Misseu waipeu
2015
139
Velkotlamka
MK Ultra
2022
157
KUBA2000
Moms' Night Out
2014
1055
terinka.kavkova
Moon Knight S01E01
S01E01
2022
1204
blacklanner
Moon Knight S01E01
S01E01
2022
3344
blacklanner
Moon Knight S01E01
S01E01
2022
355
horskovic
Moon Knight S01E01
S01E01
2022
478
horskovic
Moon Knight S01E01
S01E01
2022
1883
horskovic
Moon Knight S01E02
S01E02
2022
283
horskovic
Moon Knight S01E02
S01E02
2022
1128
horskovic
Moon Knight S01E02
S01E02
2022
545
horskovic
Moon Knight S01E02
S01E02
2022
5199
horskovic
Moon Knight S01E03
S01E03
2022
514
horskovic
Moon Knight S01E03
S01E03
2022
148
horskovic
Moon Knight S01E03
S01E03
2022
4086
horskovic
Moon Knight S01E03
S01E03
2022
417
horskovic
Moon Knight S01E04
S01E04
2022
3466
horskovic
Moon Knight S01E04
S01E04
2022
319
horskovic
Moon Knight S01E05
S01E05
2022
3585
horskovic
Moon Knight S01E05
S01E05
2022
343
horskovic
Moon Knight S01E06
S01E06
2022
484
horskovic
Moon Knight S01E06
S01E06
2022
96
horskovic
Moon Knight S01E06
S01E06
2022
5062
Pleomir
Morto Não Fala
2018
145
leniucha
Mother Night
1996
415
rushid
Mr. Bean S01E13
S01E13
1990
20
bandolier.wz
Mr. Midnight: Beware the Monsters S01E01
S01E01
2022
6
vasabi
Mr. Midnight: Beware the Monsters S01E02
S01E02
2022
3
vasabi
Mr. Midnight: Beware the Monsters S01E03
S01E03
2022
2
vasabi
Mr. Midnight: Beware the Monsters S01E04
S01E04
2022
2
vasabi
Mr. Midnight: Beware the Monsters S01E05
S01E05
2022
3
vasabi
Mr. Midnight: Beware the Monsters S01E06
S01E06
2022
3
vasabi
Mr. Midnight: Beware the Monsters S01E07
S01E07
2022
2
vasabi
Mr. Midnight: Beware the Monsters S01E08
S01E08
2022
2
vasabi
Mr. Midnight: Beware the Monsters S01E09
S01E09
2022
2
vasabi
Mr. Midnight: Beware the Monsters S01E10
S01E10
2022
2
vasabi
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super a díky moc. Tohle jsem nevěděl.
Wrexham je vždy nejdřív přidaný v UK a Irsku, kde jsou první dva díly již s CZ/SK titulky. Stačí kdy
D+ mám, ale 3. sezóna tam není. Nebo? Díky.
Titulky jsou na Disney+.
Vychází 3. sezóna. Bude prosím někdo překládat? Díky
tak som vytvoril pod nazvom "titulkyczsk" ak by chcel niekto pokecat
nebolo by odveci
prosím, nedělej tady reklamu té žumpa stránce s upravenými strojovými překlady, které nikdo za stroj
díky
pointa je v tom, ze pri velkom open-source projekte je to proste velmi nepravdepodobne ze by zavreli
Zavřít krám může jakákoliv stránka.
A Opensubtitles je ta největší žumpa plná translátorů.
Ak by bol zaujem, tak mozem vytvorit Telegram skupiny na volny pokec o titulkach, filmoch, torrentoc
ak to nie je slobodna a otvorena (open-source) platforma, tak asi nema vyznam tam titulky uploadovat
Bohužial:-(
Thank you all for a great journey.
Wonder what to watch next, try watchpedia.com a ful
to vazne zrusily ?
subdl.com
opensubtitles.org
Je nejaká slušná náhrada za zrušený web subscene.com? dík
?????
Vďaka, teším sa!
Děkuji ti za odpověď. V roce 1975 natočili Britové v Čechách jinou verzi atentátu na Heydricha OPERA
Je to německý film. Angličtina je sice světový jazyk,ale ne každý zahraniční film má anglické titulk
Velká škoda, že k tomuto snímku nejsou anglické titulky, jeden překladatel projevil zájem to přeloži
Děkuji za zájem to přeložit a rovněž díky za Belgii.
Žiadna dráma sa nekoná. Len som chcel poukázať na to, že na torrentoch, kde sa full hd verzia od BYN
Vždyt to je fuk ne tak nechápu proč z toho takový drámo když to je ten samej film XD
Nebylo na tebe:-)
Přesně tak. Běžná věc. A release může být dost zpackaný. Na to bych vůbec nekoukal.
S05E01 - konečne sa posúvame ďalej. Ďakujem.
Uaaa!
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru