Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Once Upon A Time S01E10 S01E10 2012 596 SK Nikussqa
Once Upon a Time S01E11 S01E11 2011 3337 CZ VK22
Once Upon A Time S01E11 S01E11 2011 7420 CZ hlawoun
Once Upon a Time S01E12 S01E12 2011 3156 CZ VK22
Once Upon A Time S01E12 S01E12 2011 6969 CZ hlawoun
Once Upon a Time S01E13 S01E13 2011 848 CZ VK22
Once Upon A Time S01E13 S01E13 2011 8302 CZ hlawoun
Once Upon a Time S01E14 S01E14 2011 983 CZ xtomas252
Once Upon a Time S01E14 S01E14 2011 1492 CZ xtomas252
Once Upon A Time S01E14 S01E14 2011 1015 CZ hlawoun
Once Upon A Time S01E14 S01E14 2011 7450 CZ hlawoun
Once Upon A Time S01E15 S01E15 2011 6833 CZ hlawoun
Once Upon a Time S01E15 - Red-Handed
S01E15 2011 849 CZ xtomas252
Once Upon a Time S01E15 - Red-Handed
S01E15 2011 3242 CZ xtomas252
Once Upon A Time S01E16 S01E16 2011 2329 CZ hlawoun
Once Upon a Time S01E16 S01E16 2011 908 CZ VK22
Once Upon a Time S01E16 S01E16 2011 3934 CZ VK22
Once Upon A Time S01E16 S01E16 2011 4750 CZ hlawoun
Once Upon a Time S01E17 S01E17 2011 835 CZ VK22
Once Upon a Time S01E17 S01E17 2011 1294 CZ VK22
Once Upon A Time S01E17 S01E17 2011 6982 CZ hlawoun
Once Upon A Time S01E17 S01E17 2011 248 SK wewussh
Once Upon A Time S01E17 S01E17 2011 266 SK BeBeatka
Once Upon A Time S01E18 S01E18 2011 150 SK BeBeatka
Once Upon A Time S01E18 S01E18 2012 181 SK Anonymní
Once Upon A Time S01E18 S01E18 2012 472 SK Anonymní
Once Upon a Time S01E18 - The Stable Boy
S01E18 2011 5494 CZ xtomas252
Once Upon a Time S01E18 - The Stable Boy
S01E18 2011 887 CZ xtomas252
Once Upon a Time S01E18 - The Stable Boy
S01E18 2011 3000 CZ xtomas252
Once Upon A Time S01E19 S01E19 2011 4712 CZ hlawoun
Once Upon a Time S01E19 - The Return
S01E19 2011 4638 CZ xtomas252
Once Upon a Time S01E19 - The Return
S01E19 2011 936 CZ xtomas252
Once Upon A Time S01E20 S01E20 2011 5310 CZ hlawoun
Once Upon a Time S01E20 S01E20 2012 408 CZ kjp
Once Upon a Time S01E20 - The Stranger
S01E20 2011 3457 CZ xtomas252
Once Upon a Time S01E20 - The Stranger
S01E20 2011 868 CZ xtomas252
Once Upon A Time S01E21 S01E21 2011 5936 CZ hlawoun
Once Upon A Time S01E21 S01E21 2011 939 SK BeBeatka
Once Upon a Time S01E21 - An Apple As Red As Blood
S01E21 2011 868 CZ xtomas252
Once Upon a Time S01E21 - An Apple As Red As Blood
S01E21 2011 1790 CZ xtomas252
Once Upon A Time S01E22 S02E22 2011 5845 CZ hlawoun
Once Upon a Time S01E22 - A Land Without Magic
S01E22 2011 980 CZ xtomas252
Once Upon a Time S01E22 - A Land Without Magic
S01E22 2011 2876 CZ xtomas252
Once Upon A Time S02E00 S02E00 2011 325 SK BeBeatka
Once Upon a Time S02E01 S02E01 2011 707 CZ petuus
Once Upon A Time S02E01 S02E01 2011 1513 SK BeBeatka
Once Upon a Time S02E01 - Broken
S02E01 2011 239 CZ xtomas252
Once Upon a Time S02E01 - Broken
S02E01 2011 825 CZ xtomas252
Once Upon a Time S02E01 - Broken
S02E01 2011 6915 CZ xtomas252
Once Upon a Time S02E02 S02E02 2011 1149 SK BeBeatka

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.


 


Zavřít reklamu