Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Outcast S01E10
S01E10
2016
242
barbis_dc
Outcast S01E10
S01E10
2016
65
kolcak
Outcast S01E10
S01E10
2016
61
mirushiik
Outcast S02E01
S02E01
2017
194
barbis_dc
Outcast S02E01
S02E01
2016
34
kolcak
Outcast S02E02
S02E02
2017
185
barbis_dc
Outcast S02E02
S02E02
2016
83
kolcak
Outcast S02E03
S02E03
2017
542
barbis_dc
Outcast S02E03
S02E03
2016
42
kolcak
Outcast S02E04
S02E04
2017
495
barbis_dc
Outcast S02E04
S02E04
2016
37
kolcak
Outcast S02E05
S02E05
2017
479
barbis_dc
Outcast S02E06
S02E06
2017
487
barbis_dc
Outcast S02E06
S02E06
2016
163
kolcak
Outcast S02E07
S02E07
2017
487
barbis_dc
Outcast S02E08
S02E08
2017
418
barbis_dc
Outcast S02E09
S02E09
2017
402
barbis_dc
Outcast S02E10
S02E10
2017
388
barbis_dc
Outcasts S01E01
S01E01
2010
1455
Clear
Outcasts S01E01
S01E01
2010
157
kolcak
Outcasts S01E01
S01E01
2011
153
sicc0m
Outcasts S01E01
S01E01
2010
210
baggiopet
Outcasts S01E01
S01E01
2011
438
Anonymní
Outcasts S01E02
S01E02
2010
1414
Clear
Outcasts S01E02
S01E02
2010
384
matolas123
Outcasts S01E02
S01E02
2010
107
kolcak
Outcasts S01E02
S01E02
2010
125
baggiopet
Outcasts S01E03
S01E03
2010
1390
Clear
Outcasts S01E03
S01E03
2010
115
kolcak
Outcasts S01E04
S01E04
2010
1261
Clear
Outcasts S01E04
S01E04
2010
92
kolcak
Outcasts S01E05
S01E05
2010
1212
Clear
Outcasts S01E05
S01E05
2010
110
kolcak
Outcasts S01E06
S01E06
2010
1128
Clear
Outcasts S01E06
S01E06
2010
107
kolcak
Outcasts S01E07
S01E07
2010
1033
Clear
Outcasts S01E07
S01E07
2010
96
kolcak
Outcasts S01E08
S01E08
2010
990
Clear
Outcasts S01E08
S01E08
2010
111
kolcak
Outer Banks S01E01
S01E01
2020
661
vasabi
Outer Banks S01E02
S01E02
2020
506
vasabi
Outer Banks S01E03
S01E03
2020
482
vasabi
Outer Banks S01E04
S01E04
2020
454
vasabi
Outer Banks S01E05
S01E05
2020
442
vasabi
Outer Banks S01E06
S01E06
2020
432
vasabi
Outer Banks S01E07
S01E07
2020
414
vasabi
Outer Banks S01E08
S01E08
2020
416
vasabi
Outer Banks S01E09
S01E09
2020
412
vasabi
Outer Banks S01E10
S01E10
2020
435
vasabi
Outer Banks S02E01
S02E01
2020
233
vasabi
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky
Augure By mohl taky někdo přeložit :))
Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩
K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru