Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Over the Hedge
2006
1621
dragon-_-
Over The Hedge
2006
9458
M@rty
Over the Hedge
2006
312
remark3d
Over the Hedge
2006
661
Anonymní
Over the Hedge
2006
780
ThooR13
Over the Hedge
2006
1860
Anonymní
Over The Hedge
2006
1116
Engeer
Over The Hedge
2006
778
koleso
Over the hedge
2006
2336
Lyžař1
Over the hedge
2006
1299
mikolda
Over The Hedge
2006
923
pathy
Over The Hedge
2006
3224
spawn
Over The Hedge
2006
981
gizmosk
Over The Hedge
2006
1085
gizmosk
Over the Hedge
2006
1520
Anonymní
Over the Hedge
2006
1437
Anonymní
Over The Hedge
2006
3270
teclok
Over The Hedge
2006
5347
jdosek
Over the Hedge
2006
5963
spawn
Over the Hedge
2006
2734
Anonymní
Over the Hedge
2006
2035
pavelthx
Over The Hedge
2006
782
LemonySni
Over The Hedge
2006
2644
miro805
Over the hedge
2006
3150
goldlion
Over the Moon
2020
240
vasabi
Over the Top
1987
502
=KARI=
Over The Top
1987
976
exit_2
Over The Top
1987
1171
Montana
Over There - 2. časť
407
tomy45
Over There - 3. časť
355
tomy45
Over There - 4. časť
384
tomy45
Over There - 5. časť
2005
336
tomy45
Over There - S1 - Ep 1 - Pilot
2005
356
koleso
Over There 101 Pilot
2005
527
Ertefol
Over There 107 Mission Accomplished
2005
525
Ertefol
Over There 108: Situation Normal
2005
506
Ertefol
Over There 109 The Spoils of War
2005
548
Ertefol
Over There 1x01
S01E01
2005
646
bigmen
Over There 1x02
S01E02
2005
672
bigmen
Over There 1x03
S01E03
2005
650
bigmen
Over There 1x04
S01E04
2005
605
bigmen
Over There 1x05
S01E05
2005
495
bigmen
Over There 1x06
S01E06
2005
468
bigmen
Over There 1x07
S01E07
2005
513
bigmen
Over There 1x08
S01E08
2005
496
bigmen
Over There 1x09
S01E09
2005
482
bigmen
Over There 1x10
S01E10
2005
621
bigmen
Over There 1x11
S01E11
2005
509
bigmen
Over There 1x12
S01E12
2005
458
bigmen
Over There 1x13
S01E13
2005
448
bigmen
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díky
Augure By mohl taky někdo přeložit :))
Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩
K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru