Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Star Trek: Voyager S04E25 One S04E25 1998 383 CZ disi7
Star Trek: Voyager S07E21 Friendship One
S07E21 2001 532 CZ vaclav29
Star Trek: Voyager S07E25-E26 - End Game
S07E25 2001 856 CZ PredatorV
Star Wars - Clone Wars     3035 CZ zurda
Star Wars - Clone Wars   2003 3173 CZ bahamut_lord
Star wars - Clone Wars Vol. 2   2003 1136 CZ Kenobe
Star wars - Clone Wars vol. 2   2003 1825 CZ Anonymní
Star Wars - Clone Wars vol. 2 (dvd-rip)
  2003 1483 CZ mnd
Star Wars Clone Wars 2 (21-25)   2005 1685 CZ Anonymní
STAR WARS CLONE WARS VOL 2   2005 2690 CZ Anonymní
Star Wars Clone Wars Volume One
  0000 3342 CZ
Lord.Untouchables
Star Wars Episode II - Attack of The Clones
  2002 9798 CZ Godmy
Star wars episode ii attack of the clones
    4915 automat
Star wars episode ii attack of the clones
    697 automat
Star wars episode ii attack of the clones
    599 automat
Star wars episode ii attack of the clones
    2815 automat
Star wars episode ii attack of the clones
    3385 automat
Star Wars Episode II Attack Of The Clones
  2002 1972 CZ devilkin666
Star wars episode ii attack of the clones 1
    2137 automat
Star wars episode ii attack of the clones 2
    1724 automat
Star Wars Epizoda II - Klony útočí
  2002 1220 CZ biskin
Star wars epizode 2 attack of clones win1250
    871 automat
Star Wars Epizode 2 Attack of the Clones
  2002 2703 CZ truhlajda
Star Wars Epizode 2 Attack of the Clones
  2002 4980 CZ vlask
Star Wars II - Attack of the Clones
  2002 8290 CZ kikina
Star Wars II Attack of the Clones
  2002 3272 CZ houdini
Star Wars II Attack of the Clones - 720p DivX HD
  2002 2919 CZ Pla(hta
Star Wars: Clone Wars S01E06-E10
S01E06 2003 957 CZ bahamut_lord
Star Wars: Clone Wars S01E11-E15
S01E11 2003 1100 CZ bahamut_lord
Star Wars: Clone Wars S01E16-E20
S01E16 2003 770 CZ bahamut_lord
Star Wars: Clone Wars S02E21 S02E21 2003 707 CZ bahamut_lord
Star Wars: Clone Wars S02E22 S02E22 2003 531 CZ bahamut_lord
Star Wars: Clone Wars S02E23 S02E23 2003 409 CZ bahamut_lord
Star Wars: Clone Wars S02E24 S02E24 2003 424 CZ bahamut_lord
Star Wars: Clone Wars S02E25 S02E25 2003 574 CZ bahamut_lord
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
  2002 590 SK sonnyboy
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
  2002 16238 CZ
urotundy@cbox.cz
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
  2002 3731 CZ peter3
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
  2002 356 CZ kgsoloman5000
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
  2002 610 CZ sbiker
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
  2002 12019 CZ gater
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
  2002 330 CZ netris
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
    1151 CZ cratic
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
  2002 1029 CZ Anonymní
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
    890 CZ ZdenaVyzila
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
  2002 5691 CZ albysoft722
Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
  2002 9425 CZ xmatasek
Star Wars: The Clone Wars   2008 675 CZ Anonymní
Star Wars: The Clone Wars   2008 414 CZ Hedl Tom
Star Wars: The Clone Wars   2008 307 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Takže si jsi neměl kupovat HDR Tv které prostě takový obraz má, vyplatí se to hlavně u filmů/her kde
Takže to bude softvér ne hardware, což je zvláštní nějaký špatný firmwér? nevím v tomhle se nevyznám
Na druhu stranu ale, konzolove hry z PS5 a XBOXu mi na tom v HDR idu uplne super a je to topka. Len
No ne, tak aby som to tu objasnil :-) Mam najvyssiu radu LG TV, tzn. HDR a Dolby Vision samozrejme p
^Netrolling, Jako nechápu co za zařízení to musí být tipuji více jak 8 staré
Tak lidi tady mají nízké standarty, takže bych se nedivil kdyby mu i pár zatleskalo ˇ^
737
00:31:41,333 --> 00:31:43,002
Víš, je to jako s dobrými drogami,

738
00:31:43,102 --> 00:3
Ahojte, bol by som Vám veľmi vďačný ak by sa niekto našiel kto by spravil preklad či už CZ alebo SK
63
00:02:35,456 --> 00:02:37,090
Nemůžete mi jen tak říct, že existuje nový zázračný lék

64
00
Zde máte mnou přeložené titulky. Snad budete spokojeni! :)
Teším se až budu koukat...Miluji South Park :-) :-)
Dikens za titulky
ak nemas zariadenie co neprehra HDR hladas SDR,
na sdilej.cz nějaké jsou a vypadají použitelně
Našel by se překladatel?
Tak já tu vidím trollit a dělat debily ze sebe hlavně je, nic proti nim ale zdá se mi to přinejmenší
Nikto sa vazne nechysta prelozit tento klenot ?
Chlapče, chlapče, ty to máš v té hlavě pomotané.
Proč je to vždy slovák? to je nějaká mentální disciplína či co :O
Nie.
Já do rozdělaného zápisu zásadně nezasahuji. Ani v případě, že se jedná o SK.
Navíc mám už jiné plá
Když mám na výběr HDR tak snad jdu do něj ne -rolls eyes-
Fair Trade.S02 en titulky
Titulky jsou prekladany do slovenstiny, takze nevidim duvod, proc by se toho nemohl ujmout i nekdo z
Fair.Trade.S02.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman]
SDR verze jsou snad vsechny, co nejsou HDR, ne?
Nikde nic?Díky moc a pevné zdraví, datluško:)V poho no stress^^K čemu SDR? :O