Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Parenthood S04E07 S04E07 2010 43 CZ badboy.majkl
Parenthood S04E07 S04E07 2010 768 CZ gambinka
Parenthood S04E08 S04E08 2010 98 CZ badboy.majkl
Parenthood S04E08 S04E08 2010 922 CZ gambinka
Parenthood S04E09 S04E09 2010 51 CZ badboy.majkl
Parenthood S04E09 S04E09 2010 995 CZ gambinka
Parenthood S04E10 S04E10 2010 47 CZ badboy.majkl
Parenthood S04E10 S04E10 2010 685 CZ gambinka
Parenthood S04E11 S04E11 2010 82 CZ badboy.majkl
Parenthood S04E11 S04E11 2010 958 CZ gambinka
Parenthood S04E12 S04E12 2010 326 CZ badboy.majkl
Parenthood S04E12 S04E12 2010 1330 CZ gambinka
Parenthood S04E13 S04E13 2010 64 CZ badboy.majkl
Parenthood S04E13 S04E13 2010 754 CZ gambinka
Parenthood S04E14 S04E14 2010 103 CZ badboy.majkl
Parenthood S04E14 S04E14 2010 1078 CZ gambinka
Parenthood S04E15 S04E15 2010 74 CZ badboy.majkl
Parenthood S04E15 S04E15 2010 1302 CZ gambinka
Parenthood S05E01 S05E01 2010 738 CZ gambinka
Parenthood S05E01 S05E01 2010 13 CZ Charybdiss
Parenthood S05E02 S05E02 2010 676 CZ gambinka
Parenthood S05E02 S05E02 2010 9 CZ Charybdiss
Parenthood S05E03 S05E03 2010 1151 CZ gambinka
Parenthood S05E03 S05E03 2010 24 CZ Charybdiss
Parenthood S05E04 S05E04 2010 841 CZ gambinka
Parenthood S05E04 S05E04 2010 12 CZ Charybdiss
Parenthood S05E05 S05E05 2010 685 CZ gambinka
Parenthood S05E05 S05E05 2010 9 CZ Charybdiss
Parenthood S05E06 S05E06 2010 684 CZ gambinka
Parenthood S05E06 S05E06 2010 13 CZ Charybdiss
Parenthood S05E07 S05E07 2010 626 CZ gambinka
Parenthood S05E07 S05E07 0000 120 CZ gambinka
Parenthood S05E07 S05E07 2010 7 CZ Charybdiss
Parenthood S05E08 S05E08 2010 683 CZ gambinka
Parenthood S05E08 S05E08 2010 7 CZ Charybdiss
Parenthood S05E09 S05E09 2010 935 CZ gambinka
Parenthood S05E09 S05E09 2010 10 CZ Charybdiss
Parenthood S05E10 S05E10 2010 884 CZ gambinka
Parenthood S05E10 S05E10 2010 19 CZ Charybdiss
Parenthood S05E11 S05E11 2010 604 CZ gambinka
Parenthood S05E11 S05E11 2010 11 CZ Charybdiss
Parenthood S05E12 S05E12 2010 873 CZ gambinka
Parenthood S05E12 S05E12 2010 19 CZ Charybdiss
Parenthood S05E13 S05E13 2010 547 CZ gambinka
Parenthood S05E13 S05E13 2010 9 CZ Charybdiss
Parenthood S05E14 S05E14 2010 833 CZ gambinka
Parenthood S05E14 S05E14 2010 11 CZ Charybdiss
Parenthood S05E15 S05E15 2010 513 CZ gambinka
Parenthood S05E15 S05E15 0000 7 CZ Charybdiss
Parenthood S05E16 S05E16 2010 547 CZ gambinka

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem
Nepřeložil by někdo tohle totálni béčko? Už jsou venku jak 1080p tak 2160p verze.
Standarta vlaje na Pražském Hradě, tu má tady málokdo.
Ešte raz - toto sú titulky.com, nie TV technika, nikoho to nezaujíma!
Nic jenom, jsem se divil že někdo kdo má 4k tv, vyžaduje SDR za mě je SDR hnusný. Tot vše nechápu kd
"Netrolling"... ani by som nepovedal, pomeriavate si tu ftákov, ktorý má väčší. Čo to má čo spoločné
Pokud chvíli vydržíte mám to v plánu hned po Civil War. Takže o víkendu. Předchozí 2 díly (Panderver
nechaj si spravit profi kalibraciu obrazu. :)
Takže si jsi neměl kupovat HDR Tv které prostě takový obraz má, vyplatí se to hlavně u filmů/her kde
Takže to bude softvér ne hardware, což je zvláštní nějaký špatný firmwér? nevím v tomhle se nevyznám
Na druhu stranu ale, konzolove hry z PS5 a XBOXu mi na tom v HDR idu uplne super a je to topka. Len
No ne, tak aby som to tu objasnil :-) Mam najvyssiu radu LG TV, tzn. HDR a Dolby Vision samozrejme p
^Netrolling, Jako nechápu co za zařízení to musí být tipuji více jak 8 staré
Tak lidi tady mají nízké standarty, takže bych se nedivil kdyby mu i pár zatleskalo ˇ^
737
00:31:41,333 --> 00:31:43,002
Víš, je to jako s dobrými drogami,

738
00:31:43,102 --> 00:3
Ahojte, bol by som Vám veľmi vďačný ak by sa niekto našiel kto by spravil preklad či už CZ alebo SK
63
00:02:35,456 --> 00:02:37,090
Nemůžete mi jen tak říct, že existuje nový zázračný lék

64
00
Zde máte mnou přeložené titulky. Snad budete spokojeni! :)
Teším se až budu koukat...Miluji South Park :-) :-)
Dikens za titulky
ak nemas zariadenie co neprehra HDR hladas SDR,
na sdilej.cz nějaké jsou a vypadají použitelně
Našel by se překladatel?
Tak já tu vidím trollit a dělat debily ze sebe hlavně je, nic proti nim ale zdá se mi to přinejmenší