Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Star Trek: Deep Space Nine - s2e18
S02E18 1994 407 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e19
S02E19 1994 420 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e20
S02E20 1994 423 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e21
S02E21 1994 427 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e22
S02E22 1994 415 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e23
S02E23 1994 420 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e24
S02E24 1994 418 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e25
S02E25 1994 410 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e26
S02E26 1994 438 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e02
S03E02 1995 444 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e03
S03E03 1995 444 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e04
S03E04 1995 421 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e05
S03E05 1995 411 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e06
S03E06 1995 409 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e07
S03E07 1995 408 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e08
S03E08 1995 384 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e09
S03E09 1995 410 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e1
S03E01 1995 386 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e10
S03E10 1995 391 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e11
S03E11 1995 397 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e12
S03E12 1995 444 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e13
S03E13 1995 383 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e14
S03E14 1995 409 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e15
S03E15 1995 400 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e16
S03E16 1995 387 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e17
S03E17 1995 386 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e18
S03E18 1995 375 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e19
S03E19 1995 375 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e20
S03E20 1995 465 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e21
S03E21 1995 385 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e22
S03E22 1995 378 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e23
S03E23 1995 394 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e24
S03E24 1995 369 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e25
S03E25 1995 382 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s3e26
S03E26 1995 400 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e03
S04E03 1996 466 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e04
S04E04 1996 595 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e05
S04E05 1996 493 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e06
S04E06 1996 457 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e07
S04E07 1996 401 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e08
S04E08 1996 450 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e09
S04E09 1996 417 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e1
S04E01 1996 514 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e10
S04E10 1996 384 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e11
S04E11 1996 370 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e12
S04E12 1996 398 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e13
S04E13 1996 404 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e14
S04E14 1996 363 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e15
S04E15 1996 393 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s4e16
S04E16 1996 388 CZ Elfkam111

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ano, lidé jsou hovada a ten translátorový hnus cpou neustále i sem. pokud titulky nahraje někdo nezn
jasně
Zvažovala jsem to, nestihla jsem ještě dokoukat.
Dnes vyšel Light, tak možná pak.
Nemrkneš na ASPHALT CITY ?
opensubtitles ne to je jak tady premium s translatorovým hnusem
Fuj proč telegram ? :O
Díky za info, E01 mám hotovou, ostatní vzdávám.
will be available to stream exclusively on SkyShowtime from 7 June 2024
Bude to na českém SkyShowtime ....addic7ed.com je fajn.Super a díky moc. Tohle jsem nevěděl.
Wrexham je vždy nejdřív přidaný v UK a Irsku, kde jsou první dva díly již s CZ/SK titulky. Stačí kdy
D+ mám, ale 3. sezóna tam není. Nebo? Díky.
Titulky jsou na Disney+.
Vychází 3. sezóna. Bude prosím někdo překládat? Díky
tak som vytvoril pod nazvom "titulkyczsk" ak by chcel niekto pokecat
nebolo by odveci
prosím, nedělej tady reklamu té žumpa stránce s upravenými strojovými překlady, které nikdo za stroj
díky
pointa je v tom, ze pri velkom open-source projekte je to proste velmi nepravdepodobne ze by zavreli
Zavřít krám může jakákoliv stránka.
A Opensubtitles je ta největší žumpa plná translátorů.
Ak by bol zaujem, tak mozem vytvorit Telegram skupiny na volny pokec o titulkach, filmoch, torrentoc
ak to nie je slobodna a otvorena (open-source) platforma, tak asi nema vyznam tam titulky uploadovat
Bohužial:-(
Thank you all for a great journey.
Wonder what to watch next, try watchpedia.com a ful
to vazne zrusily ?subdl.comopensubtitles.org
Je nejaká slušná náhrada za zrušený web subscene.com? dík
?????Vďaka, teším sa!


 


Zavřít reklamu