Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ieri, oggi, domani   1963 476 CZ Anonymní
Invincible S02E00 S02E00 2021 245 CZ f1nc0
Jack Hunter and the quest Akhenaten's tomb
  2008 106 CZ jackasss
Jack Hunter and the quest Akhenaten's tomb
  2008 416 CZ jackasss
Jack Ryan S01E01 S01E01 2018 2249 CZ
urotundy@cbox.cz
Jack Ryan S02E01 S02E01 2018 1498 CZ num71
Jack Ryan S02E02 S02E02 2018 946 CZ num71
Jack Ryan S02E03 S02E03 2018 1323 CZ num71
James Bond - Tomorrow Never Dies
  1997 1022 CZ marflash
James Bond - Tomorrow never dies
  1997 1133 CZ JohnyICE
James Bond - Zítřek nikdy neumírá
    1254 CZ Hanck
James Bond 007 - Tomorrow Never Dies
  1997 535 CZ destroyercz
James Bond 007 - Tomorrow Never Dies
    1386 CZ tomage
James bond 007 tomorrow never dies
    646 automat
James bond 18 tomorrow never dies
    559 automat
Jonathan Creek S01E01: The Wrestler's Tomb
S01E01 1997 631 SK Anonymní
Judas... toma tus monedas!   1972 24 CZ jahrja
Julie and the Phantoms S01E01 S01E01 2020 101 CZ vasabi
Julie and the Phantoms S01E02 S01E02 2020 70 CZ vasabi
Julie and the Phantoms S01E03 S01E03 2020 67 CZ vasabi
Julie and the Phantoms S01E04 S01E04 2020 64 CZ vasabi
Julie and the Phantoms S01E05 S01E05 2020 64 CZ vasabi
Julie and the Phantoms S01E06 S01E06 2020 60 CZ vasabi
Julie and the Phantoms S01E07 S01E07 2020 55 CZ vasabi
Julie and the Phantoms S01E08 S01E08 2020 60 CZ vasabi
Julie and the Phantoms S01E09 S01E09 2020 59 CZ vasabi
Jutro idziemy do kina   2007 21 CZ vasabi
Juve contre Fantomas   1913 56 CZ ThooR13
Kamera o tomeru na!   2017 85 CZ mevrt
Kamera o tomeru na!   2017 259 CZ mevrt
Kamera o tomeru na!   2017 274 CZ mevrt
Kampen om tungtvannet S01E01 S01E01 2015 1508 CZ panot
Kampen om tungtvannet S01E02 S01E02 2015 1267 CZ panot
Kampen om tungtvannet S01E03 S01E03 2015 1240 CZ panot
Kampen om tungtvannet S01E04 S01E04 2015 1276 CZ panot
Kampen om tungtvannet S01E05 S01E05 2015 1229 CZ panot
Kampen om tungtvannet S01E06 S01E06 2015 1256 CZ panot
Körkarlen   1921 231 CZ fridatom
Körkarlen   1921 119 CZ fridatom
L'éden et après   1970 47 SK Meotar112
La casa de las muertas vivientes
  1972 76 CZ ThooR13
La noche del terror ciego   1972 64 CZ pablo_almaro
La noche del terror ciego   1971 210 CZ Kangaxx
La Noche del terror ciego   1971 180 CZ teardown
La Settima Tomba   1965 25 CZ Hladass
La terra dei figli   2021 42 CZ K4rm4d0n
La terra dei figli   2021 207 CZ K4rm4d0n
Labor Pains   2009 148 CZ Anonymní
Labor Pains   2009 372 CZ Anonymní
Lara Croft - Tomb Raider   2001 1666
Krásnohorská 2

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubnaSuper :):-) Není tu nic co psát.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.


 


Zavřít reklamu