Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grey's Anatomy S04E11 S04E11 2008 1719 CZ Hedl Tom
Grey's Anatomy S04E11 S04E11 2008 804 CZ honyinho
Grey's Anatomy S04E11 Lay your hands on me
S04E11 2008 5027 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E12 S04E12 2008 1317 CZ Hedl Tom
Grey's Anatomy S04E12 S04E12 2008 1155 CZ bekk1
Grey's Anatomy S04E12 S04E12 2008 603 CZ mlejnkovaz
Grey's Anatomy S04E12 S04E12 2008 1076 CZ Nyah7
Grey's Anatomy S04E12 - Where the wild things are
S04E12 2008 4254 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E13 S04E13 2008 1146 CZ bekk1
Grey's Anatomy S04E13 - Piece of my heart
S04E13 2008 5210 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E14 S04E14   338 SK danielab
Grey's Anatomy S04E14 S04E14 2007 1097 CZ honyinho
Grey's Anatomy S04E14 - The becoming
S04E14 2008 5523 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E15 S04E15 2007 1212 CZ honyinho
Grey's Anatomy S04E15 - Loosing my mind
S04E15 2008 4377 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E15 - Loosing my mind
S04E15 2008 2605 CZ boss1boss1
Grey's Anatomy S04E16 S04E16 2008 1181 CZ honyinho
Grey's Anatomy S04E16-E17 - Freedom
S04E16 2008 5399 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S04E17 S04E17 2007 1172 CZ honyinho
Grey's Anatomy S05E01 S05E01 2005 772 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S05E01-E02 Dream a little dream of me
S05E01 2008 1795 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E01-E02 Dream a little dream of me
S05E01 2008 5725 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E02 S05E02 2005 1122 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S05E03 S05E03 2005 763 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S05E03 Here comes the flood
S05E03 2008 1247 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E03 Here comes the flood
S05E03 2008 5492 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E04 S05E04 2005 700 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S05E04 Brave new world
S05E04 2008 1206 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E04 Brave new world
S05E04 2008 5503 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E05 S05E05 2005 685 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S05E05 There's no 'I' in team
S05E05 2008 1097 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E05 There's no 'I' in team
S05E05 2008 6004 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E06 S05E06 2005 703 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S05E06 Life during wartime
S05E06 2008 1070 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E06 Life during wartime
S05E06 2008 6306 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E07 S05E07 2005 677 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S05E07 Rise up S05E07 2008 987 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S05E07 Rise up S05E07 2008 6324 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E08 S05E08 2005 816 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S05E08 S05E08 2008 350 CZ Spedrat
Grey's anatomy S05E08 These ties that bind
S05E08 2008 1155 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S05E08 These ties that bind
S05E08 2008 6509 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E09 S05E09 2005 683 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S05E09 S05E09 2008 288 CZ Spedrat
Grey's Anatomy S05E09 S05E09 2008 1175 CZ ygdrassil
Grey's anatomy S05E09 In the midnight hour
S05E09 2008 873 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S05E09 In the midnight hour
S05E09 2008 5899 CZ Jumpstar
Grey's Anatomy S05E10 S05E10 2005 943 CZ Anonymní
Grey's anatomy S05E10 All by myself
S05E10 2008 6038 CZ Jumpstar
Grey's anatomy S05E10 All by myself
S05E10 2008 3019 CZ Jumpstar

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubnaSuper :):-) Není tu nic co psát.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.


 


Zavřít reklamu